Мы, православные архиереи сербские,
собравшиеся под председательством Его
Святейшества Патриарха Сербского
Павла в Патриаршем дворце
в Белграде 5 февраля 1999 года, сообщаем
следующее.
1. Молясь за мир и благостояние всего мира, и
в первую очередь за мир и праведное
решение проблем в нашем Отечестве,
поддерживаем всякое честное усилие как нашей
страны, так и международного сообщества, ради
скорейшего преодоления этнических конфликтов в
Косове и Метохии, неотъемлемой части Республики
Сербии и Союзной Республики Югославии.
Особенно приветствуем переговоры
в Рамбуйе (Франция), выражая надежду, что
через них проявится правда Божия и
человеческая одинаково для всех, без
исключения.
2. Как духовные предводители своего
народа, уважая вечный Христов принцип:
как хотите, чтобы с вами поступали люди, так
поступайте и вы с ними (Мф. 7, 12) и ожидая его
уважения от всех, мы чувствуем
своим долгом указать следующее.
а) В Косове и Метохии, впрочем как и
всюду в мире, необходимо обеспечить всем
одинаковые права на жизнь, солнце, хлеб,
имущество, собственный язык, веру,
обычаи, всестороннюю творческую свободу
и развитие. Это одинаково касается
сербов, албанцев и всех других - от
самых маленьких до самых больших.
б) Для того чтобы это осуществить, необходимо
соблюсти не только нынешние, но и вековые
права всех, без исключения, кто там
проживает. При этом постоянно нужно иметь
в виду то, что веками Косово и
Метохия представляли и представляют ныне
живой центр сербского государства и
Церкви, источник сербской духовности,
культуры, державотворного и церковного
народного самосознания. То, чем является Иерусалим
для евреев, Лондон для англичан,
Нотр-Дам и Шартр для французов, Москва для
русских, представляют Печ и Призрен для
сербов. Это подтверждает каждому
добронамеренному человеку не только карта
святынь и храмов в Косове и
Метохии, существовавших и
существующих, но всеобщая жизнь и живое
предание сербского народа. Косово и Метохия полны
святынями, усеяны костями наших предков и
являются живыми местами, населенными сербским
народом. И в наше время в Печской
Патриархии совершается интронизация
Патриарха Сербского, и в наше время
в Высоких Дечанах пребывают мощи
святого сербского короля Стефана Дечанского. Именно
в Косове сербский народ создался и стал тем,
что он есть, между иными честными земными народами. Без
него (Косова) сербский народ становится
безобразной биологической массой, без прошлого и без
права на будущее. Поэтому его (сербского
народа) правда и его права на Косово и
Метохию являются гораздо более сложными и более
глубокими, чем обычные, конституцией гарантированные
права в нынешних времени и
пространстве.
в) По этим причинам мы и задаем себе
вопрос: что же это за земная сила, которая бы
позволила себе отнять у сербского народа память,
государство, духовное бытие и угрожать его
судьбе и месту под солнцем? Отнятие у него
(сербского народа) Косова и Метохии не просто
отнятие простора, на котором он проживает, но
вычеркивание его из книги зрелых земных
народов, в которую он (сербский народ)
вписан своим историческим присутствием и
Божиим Промыслом. А выделение Косова и
Метохии из его (сербского народа) государства и
правление другой власти и другого народа над
Печской Патриархией, Грачаницей и
Дечанами - сербским духовным центром - именно и
привело бы к этому (вычеркиванию из
книги).
3. При такой несправедливости и под
таким насилием сербский народ и его Церковь жили 500
лет во времена турецкого ига (до 1912 года), и
это нанесло глубокие раны духовному и биологическому
организму народа, в особенности в смысле
количественного присутствия в
Косове и Метохии. Немецкая оккупация Косова и
Метохии в период Второй мировой
войны - в форме Великой Албании - еще
больше углубила эти раны. Во время этой
оккупации с территории Косова и Метохии было изгнано
около 200 000 сербов. Поселением
албанцев в сербские домашние очаги и
оккупационным насилием нарушено равновесие
между населением. Послевоенная
коммунистическая власть узаконила это насилие
запрещением возврата изгнанных сербов
в их домашние очаги.
Корни албанского сепаратизма на этих просторах идут от
Призренской лиги, образовавшейся 120 лет
тому назад и имевшей в то время
поддержку турецкой власти. Коммунистический и
неокоммунистический режимы в Сербии и
Югославии в последние 55 лет
способствовали тому, чтобы албанский
сепаратизм возрос и преобразовался в
открытый терроризм. Утвержденный при фашистской
оккупации, этот сепаратизм продолжал свою
явную и тайную активность на протяжении
всего послевоенного периода до наших дней.
Таким образом, новые десятки тысяч сербов были
изгнаны из Косова и Метохии. Уже всем
известен тот поразительный факт, что на протяжении
последних двадцати лет свыше 800 местностей
было этнически очищено и ныне там уже не проживает
ни одно сербское семейство. К сожалению, нынешняя
власть в Сербии и Югославии,
обремененная недемократическим наследием и неспособностью
предшествующего режима, на протяжении последних 20
лет не была в состоянии найти разумные пути и
демократические методы защиты прав человека,
чтобы не только в Косове и Метохии, но и
во всем государстве
возвратить обеспечение истинных прав и
правды для всех без исключения. Как можно
ожидать от такого режима разрешения этой и иных
многочисленных скопившихся проблем не только в
Косове и Метохии, но и во всей
Югославии, если, к примеру, этот же самый режим не
был способным вернуть Церкви и иным
владельцам отнятое у них после войны
имущество в Косове и Метохии, и это
в стране, где на это имущество
существуют вековые документы, которые
признавались даже в турецкий период?
4. Приветствуя все доброе и
добронамеренное в решениях Контактной группы в
Лондоне, кроме вышеуказанного,
чувствуем своим моральным долгом
высказать серьезное беспокойство в
отношении одной части решений Контактной группы,
представляющих собой ультиматум Сербии и
Югославии, подобный ультиматуму сил Оси
(Берлин - Рим - Токио) в 1941 году. Среди
неприкосновенных основ этих решений от 29
января 1999 года, основ, представляющих
платформу переговоров в Рамбуйе, есть и
такие, которые, в сущности, отделяют Косово и
Метохию от Сербии, лишают Сербию ее векового
сердца. Права и интересы Сербии на этих
переговорах практически не упоминаются, и
напрашивается вывод, что речь идет не об
истинно демократическом и праведном решении
Косовской проблемы на человеческих
основах, а о диктате мощных государств мира.
Такие принципы, окончательно принятые на международном
плане, неизбежно приведут к доминированию
в мире одной силы и ее военного исполнителя -
НАТО. Зададим себе вопрос: возможно ли,
имея в качестве основы подобные
двойные стандарты, в Рамбуйе либо в
любом другом месте Земного шара, найти
справедливое и демократическое решение для
кого бы то ни было, например для сербов и
албанцев в Косове и Метохии?
5. К вышесказанному прибавляем следующее:
Косово не является только душой и судьбой
сербского народа. Оно является тем
вкладом, который сербский христианский народ подарил
христианству и внес в ризницу
мировых наследия и цивилизации. Христианские и
другие страны в преддверии 2000-летия
Рождества Иисуса Христа будут ли
жертвовать землю, на которой этот народ
воздвиг больше всего храмов на
христианском Востоке; землю, на которую имеют
вековые документы один народ и одна
Церковь, землю, орошенную кровью
мучеников, для основания другого
государства?
Уповаем на Бога Живаго и на почтенных
людей и народы, что такие неправда и беззаконие не
победят в Рамбуйе по вопросу Косова и
Метохии и ни в каком другом месте в мире
в отношении к любому народу. При этом
призываем вверенный нам
православный сербский народ к
всестороннему возвращению к своим
духовным ценностям и корням и через них - к Честному
Кресту Христову. В Косове - суть
всего земного и небесного, чем славен сербский
народ. Поэтому по мере нашего всенародного
возвращения к Косову и Косовскому
Завету мы будем возвращаться и
обращаться к самим себе, своим исконным христианским
ценностям, будем обновлять свое личное и
всенародное достоинство. Косово никто не
может отнять у нас: своими недостойной жизнью,
поведением и преступлением можем его потерять.
5 февраля 1999 года