Элладская

О христианских основах Европейского Союза

Церковь на о. Миконос, Греция (фото: Corbis)
Церковь на о. Миконос, Греция (фото: Corbis)
/p>

Элладская Церковь, празднуя сегодня священную память своего основателя апостола Павла, считает своим долгом, из этого священного места, с которого он проповедовал, обратиться к христоименитому своему народу, а также к народам, составляющих большую семью Европейского Союза, для того, чтобы с братолюбием указать на некоторые жизненно важные и актуальные истины в настоящий исторический момент.

Приход апостола Павла из Азии в Европу после видения, о котором говорят Деяния Апостолов (16, 10), является решительным поворотом в истории. Через принятие проповеди о Воскресении народы европейского континента перестают быть "отбросами цивилизации", и, уже как одна Церковь, начинают образовывать единую европейскую цивилизацию. Таким образом, Павел стал родителем и отцом Европы. Апостол мог бы сказать европейцам то, что он написал Коринфянам: "много учителей имеете во Христе, но не много отцов. Ибо во Христе Иисусе через Евангелие я вас родил" (1 Кор. 4, 14).

Сколько и как часто бы история Европы ни свидетельствовала об отклонении от истинной евангельской проповеди, народы Европы не переставали считать высшим критерием оценки человеческих поступков те этические принципы, которые вытекают из Евангелия Христова. Это действует даже тогда, когда они это отрицают или ошибочно опровергают происхождение этих ценностей из Евангелия, приписывая их безрелигиозному гуманизму.

Древний кельтский крест и руины монастыря в Ирландии (фото: Corbis)
Древний кельтский крест и руины монастыря в Ирландии (фото: Corbis)
Европа не может и не должна забывать, что её духовные основания лежат в проповеди Евангелия Христова. Этот факт является неоспоримой и уже много веков известной исторической действительностью, так что безрассудна сама необходимость его повторения. Однако недостаточно только иметь историю, необходимо ещё иметь и мужество её чтить. Поэтому сегодняшняя робость европейской политики в признании истории своей цивилизации, её старание не допустить своего отца в свою Конституцию, является очень опасным предзнаменованием. С духовной и культурной точки зрения, речь идет не о Конституции Европейского Союза, но об Акте Удостоверения Духовного Заката Европы.

Элладская Церковь молится Господу за Европу, молится горячо, чтобы был достигнут Европейский Союз наших народов. Однако подчеркиваем, что Союз не будет достигнут, если продаст свою душу, если отречется от своего духа ради геоэкономических целей. Это значит, что Европейский Союз должен остаться культурным образованием, выражением единой цивилизации. Если же она изменится, если мы окажемся в какой-то не европейской, в какой-то искаженной Объединённой Европе, тогда наша культура станет великой жертвой искажения человеческой личности, жертвой уравнительной глобализации.

Элладская Церковь молится, чтобы Объединённая Европа всеми силами поддерживала мир во всем мире. Однако это не будет возможным, если будет продолжаться попрание международного права. Наша планета взывает ко Господу, прося милости. Несправедливость воцарилась и, что еще позорнее, порой считается победителем. Европа должна выступить на защиту человеческой личности от попрания её силой, должна бороться за мир и помогать страждущим.

Элладская Церковь ожидает от народов Европы трудов для процветания Союза, и, одновременно, для укрепления их национального своеобразия. Церковь подчеркивает, что борьба за национальное своеобразие должна сопутствовать любви к ближнему и интересу к его культуре. Верность национальному своеобразию не может отрицать тот факт, что "мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы" (Рим. 1, 5).

Элладская Церковь считает своей священной обязанностью провозгласить все это в этот знаменательный день. Мы надеемся и желаем, чтобы политическое руководство Объединенной Европы осознало свою непоследовательность перед своей историей и чтобы проводило политику, согласную с своей европейской культурой.

Обращаясь же к европейцу, Церковь сердечно повторяет: "Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны: и Бог любви и мира будет с вами" (2 Кор. 13, 11).


Священный Синод Элладской Церкви
Христодул, Архиепископ Афинский, Председатель
Следуют подписи 12 членов Св. Синода

Священный Синод Элладской Церкви

Перевод с греческого Николая Данилевича

12 января 2004 года

Также в этом разделе
Трансляция в формате RSS 2.0