История кота Васьки
Монах Иоаким. Васька: Из жизни одного кота / Авториз. пер. с новогреч. А. Данилина; Художн. О. Барвенко. – М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008. – 64 с.: ил. |
Пожалуй, боль — главный герой этой книги. Приходится лишь удивляться глубинам авторского сердца, вместившего в себя столько горьких воспоминаний, столько осевших в памяти имен, столько искореженных жестокой реальностью судеб. Много лет это болело и рвалось наружу. И вот прорвалось замечательной книжечкой, которую автор по любви к читателям назвал очень просто, почти по-детски «Васька: История одного кота», будто винясь перед нами за свою боль, оберегая от нее тех, кто не пережил и сотой доли того, что пережил автор.
Но эта книга — не только о боли. Она еще и об ответственности. Написавший ее человек — силен и крепок духовно. Вера в Бога помогла ему выстоять и не сломиться. И даже то, что он решил рассказать нам о пережитом, лишний раз убеждает нас, что автор — человек мужественный и хорошо понимающий, что ответственность — качество, имеющее ценность только применительно к себе.
Очень современны эти проблемы — что уж тут и говорить. Сколько людей лишаются Родины только потому, что чьи-то амбиции мелочны и подлы. Сколько судеб ломаются только потому, что чьи-то головы пусты, а сердца жестоки. Их сломалось очень много, этих судеб, их разметало по истории и полетели они — хрупкие и беззащитные, как семена подсолнечника, прожаренные солнцем и измотанные ветрами. И — сгинули, и — следов не осталось…
Те, кто с болью вспоминается в этой книге, не сгинули. Автор заставляет наши сердца протестовать против забвения, обжигать их чужой болью. И, конечно, молиться за настрадавшиеся души.
И мы благодары ему за это.
Вот такая это книжечка. Вот такая это история кота Васьки.
Наталия Сухинина,
писатель