«Добротолюбие» издано на португальском языке

Лиссабон, 14 апреля 2017 г.

Португальское издательство «Paulinas» выпустило в свет книгу «Pequena filocalia» («Малое добротолюбие»). В 800-страничный том вошли переведенные на португальский язык творения великих учителей монашества — преподобных Антония Великого, Евагрия Понтийского, Макария Египетского, Иоанна Кассиана Римлянина, Исихия Синаита, Марка Подвижника, Максима Исповедника, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита, святителя Григория Паламы и других отцов Церкви.

Подборку и редактирование святоотеческих текстов для португальского издания выполнил игумен Арсений (Соколов), представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока. Перевод с древнегреческого языка осуществил португальский переводик Антониу де-Алмейда.

Издатель антологии Руй Оливейра, научный редактор издательства «Paulinas» выразил уверенность в том, что выпущенная в Лиссабоне книга будет не только с интересом прочитана португалоязычными читателями, но для многих из них станет открытием православной аскетической традиции.

14 апреля 2017 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Храм Новомученников Церкви Русской. Внести лепту

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • В воскресенье — православный календарь на предстоящую неделю.
  • Новые книги издательства Сретенского монастыря.
  • Специальная рассылка к большим праздникам.
×