Православный индонезиец Сергий: «Без храма моя душа становится сухой»

Наш герой – удивительный молодой человек. Он родился и вырос в Индонезии, из протестантской конфессии через непростые духовные поиски в совсем юном возрасте он пришел к Православию и даже получил благословение нести послушание чтеца в домовом храме в индонезийском городе Сурабая, где собирается небольшая община. После по совету священника он принял решение выучиться на врача в России. Ныне стал алтарником в Старо-Покровском храме Ростова-на-Дону.

Его рассказ – о духовных поисках, непростой православной миссии в далекой тропической стране, о чудесных встречах и приключениях 18-летнего индонезийца в России, чья искренняя вера удивляет даже православных «со стажем».

Меня зовут Гералдио Лау Гефалдо. В крещении мое имя – Сергий. Мне 18 лет. Я индонезиец и родился в Индонезии, но у меня есть китайские предки: мои прадеды – эмигранты.

Индонезия – тропическая страна с разнообразной культурой. Мой родной город – Сурабая на острове Ява, второй по величине город Индонезии. Моя страна – с большим потенциалом, с множеством возможностей и богатыми природными ресурсами. Жители Индонезии знамениты своей толерантностью и гостеприимством – можно сказать, что это наши высшие культурные ценности.

Что касается религиозной жизни, в нашей стране множество конфессий, но больше всего мусульман. Раньше на территории Индонезии было много королевств, где главными религиями были буддизм или индуизм. Несколько столетий назад проповедники-мусульмане действовали довольно активно, даже были войны против индуизма и буддизма, поэтому сейчас более 85% индонезийцев являются мусульманами, 7% – протестанты, относящие себя к различным течениям этой религии: кальвинисты, баптисты, анабаптисты и другие. И еще 3% – это католики. Когда Индонезия была колонией Нидерландов, представители Римской католической церкви вели здесь миссионерскую деятельность, отсюда берет начало история христианства в Индонезии. Здесь также были и миссионеры-несториане Ассирийской церкви, они построили храм, который не сохранился до наших дней, даже неизвестно место, где он располагался.

Сурабая Сурабая

Также у нас 1% населения – индуисты и 2% – буддисты. Православие здесь, конечно, в меньшинстве. Возможно, по всей стране не более 1 тысячи человек исповедуют эту религию.

Путь к православной вере

Для меня это был очень трудный путь. Я был и протестантом, и атеистом. Мои родители не религиозны, формально относят себя к протестантизму. Но однажды в моей жизни была такая точка, когда я почувствовал себя словно высохшим, почувствовал потребность в молитве. Моя душа хотела получить мудрость, особое знание.

Я изучал оккультизм, спиритуализм, читал буддистские и индуистские книги. Тогда я был атеистом и чувствовал внутренний конфликт. Преподаватель из моей школы показал мне протестантский храм. Я не знал ничего о вере и о христианстве, но у протестантов я не почувствовал душевного мира, их богослужения напоминали концерт, а мне нужна была другая духовная жизнь.

Протестантские богослужения напоминают концерт, а мне нужна была духовная жизнь

Мой приход к вере был трудным, потому что Православие очень отличается от протестантизма. Нужно было многое изучить, и я продолжаю это делать. Мои родители сначала подумали, что я стал язычником – настолько Православие не похоже на протестантизм, – но я сумел все им объяснить, и они приняли мое решение. Самое главное – это вера в Бога.

Я стал искать истоки христианства, читал статьи в интернете и узнал о православной вере. Потом я нашел православный храм в Индонезии, относящийся к РПЦЗ, после встретился со священником и сообщил о своем желании стать православным. Я крестился в октябре 2016 года, а в феврале 2018 года был возведен в чтецы епископом Канберрским Георгием. В крещении я получил имя «Сергий» в честь преподобного Сергия Радонежского.

Епископ Канберрский Георгий, чтец Сергий и чтец Георгий (слева), иподиакон Виссарион (справа) Епископ Канберрский Георгий, чтец Сергий и чтец Георгий (слева), иподиакон Виссарион (справа)

В своем родном городе Сурабая я стал прихожанином храма святителя Ионы Манчжурского, епископа Ханькоуского. Этот святой проповедовал в северных областях Китая. Он очень известен в Зарубежной Православной Церкви.

Святитель Иона Ханькоуский Святитель Иона Ханькоуский

Наша община собирается в небольшом домовом храме. В нашем приходе самое большее – 25 человек.

Приход в Сурабая Приход в Сурабая

Богослужения в нашем храме совершаются на церковнославянском и индонезийском языках

Священник храма – отец Кирилл, а наш настоятель – архимандрит Даниил (Бьянторо), глава Индонезийской православной миссии РПЦЗ. Раньше храм святителя Ионы Манчжурского в Сурабая принадлежал к Константинопольскому Патриархату, но в 2002 году перешел в Русскую Православную Церковь Заграницей. Сейчас богослужения совершаются на церковнославянском и индонезийском языках, они проходят по субботам и воскресеньям.

Архимандрит Даниил (Бьянторо) Архимандрит Даниил (Бьянторо)

Я считаю, что русская богослужебная традиция полнее греческой. Это я увидел в нашем храме. Но по сравнению с храмами в России наше богослужение тоже неполное, потому что не все богослужебные тексты переведены на индонезийский язык. Можно сказать, что православная миссия в моей стране – это очень трудная задача.

С отцом Кириллом, священником храма в Сурабая С отцом Кириллом, священником храма в Сурабая

А мое первое знакомство с этническими русскими православными верующими произошло в 2016 году, когда я участвовал в юношеском конкурсе в США в городе Хьюстон и там увидел православный храм РПЦЗ. Я побывал на богослужении в этом храме и почувствовал что-то особенное. Там мне подарили мой первый молитвослов, я использую его до сих пор.

Путь в Россию

Священник моего храма отец Кирилл посоветовал мне стать врачом. Я просмотрел списки вузов России, куда могу поступить со стипендией и где изучают химию, биологию. Меня заинтересовало лечебное дело, я получил стипендию и теперь могу учиться в университете в России. С октября 2018 года я на подготовительном факультете Ростовского государственного медицинского университета, а после буду учиться в Новосибирске, дальше изучать медицину. Особенно меня интересует нейрохирургия. Со временем я также хочу получить образование в семинарии.

Решение учиться в России было трудным, ведь здесь все новое для меня. Я живу сам, без родителей. Мои соседи по комнате в общежитии – из разных стран. Знаете, я до сих пор адаптируюсь к жизни в общежитии. Пока у нас несложная программа обучения, ведь это подготовительный факультет, самое трудное – изучать язык, ведь мы не только осваиваем разговорный русский язык, но и язык академический, научный.

Гералдио Лау Гефалдо, в крещении Сергий Гералдио Лау Гефалдо, в крещении Сергий

Изучать язык я стал еще дома и даже немного преподавал базовый русский в своем городе. Но, к сожалению, мне не с кем было практиковать его у себя на родине.

А еще летом 2018 года я побывал в паломничестве в России. Вместе со мной в поездке был мой друг и крестный Лавр, который учится в Московской духовной академии, были верующие ребята из других городов Индонезии. Мы отправились в Коломну, там живет друг отца Кирилла, его однокурсник по Московской духовной академии, отец Александр. Потом мы посетили Петербург, а после отправились на Валаам. В это время туда приезжал Святейший Патриарх Кирилл: отмечался праздник преподобных Сергия и Германа Валаамских, и Патриарх совершал Божественную литургию. Туда также приезжал Президент России, и там было так много полиции в эти дни… Это нас удивило!

Наши батюшки из Индонезии получили благословение Патриарха в этот день. Увидеть его для меня стало чем-то особенным. Думаю, это была Божия воля.

Отец Кирилл, священник храма в Сурабая, берет благословение у Патриарха Московского Кирилла Отец Кирилл, священник храма в Сурабая, берет благословение у Патриарха Московского Кирилла

Юный пономарь Старо-Покровского храма

Когда я приехал в Ростов-на-Дону в октябре 2018 года, я не знал ничего о Старо-Покровском храме. В интернете я сначала нашел информацию о Свято-Иверском женском монастыре Ростова, и, поскольку у меня было немного свободного времени перед началом учебы, я поехал туда. Там я поинтересовался, какой приход располагается ближе к месту моего общежития, и мне рассказали о Старо-Покровском храме.

Я пришел сюда и однажды исповедовался у настоятеля – протоиерея Даниила Азизова. После исповеди он спросил меня: «Вы из Индонезии?», а я показал ему фотографии из храма в моем родном городе. На одном из фото я был в подряснике, и отец Даниил обратил внимание на это. Он спросил меня, читаю ли я по-русски и по-церковнославянски, а после предложил стать алтарником. Буквально на следующий день я пришел со своим подрясником и стал здесь пономарем. По-церковнославянски я еще очень медленно читаю, мне нужно учиться дальше, поэтому я пока не могу принимать участие в богослужении как чтец.

С о. Даниилом Азизовым в Старо-Покровском храме Ростова-на-Дону С о. Даниилом Азизовым в Старо-Покровском храме Ростова-на-Дону

Прислуживая в храме, я чувствую радость и душевный покой

До того как я стал пономарем здесь, я долго не служил. Здесь я чувствую себя радостно и спокойно. Господь показал мне путь, и я здесь очень счастлив. Тут все по-другому, не так, как у нас в Индонезии. Здесь можно купить свечи, увидеть иконы – не распечатанные изображения святых, а работы иконописцев. И есть это здание храма, огромное, и так много верующих… Это очень интересно для меня, потому что в моей стране такого просто нет. В маленьком домовом храме в моем городе один и тот же запах ладана, а оказалось, что есть так много разных запахов!..

Я благодарен Богу за то, что Он показал мне все это. Здесь я ощутил радость богослужения в полной мере. Я услышал церковный текст, который не знал раньше, потому что у нас не было переводов. Я немного перевожу богослужебные тексты на свой родной язык, мы делаем это вместе с моим другом Лавром.

Алтарника Сергия благословляет митрополит Ростовский и Новочеркасский Меркурий Алтарника Сергия благословляет митрополит Ростовский и Новочеркасский Меркурий

Когда я стал студентом, я понял, как важно сохранить баланс. Сейчас моя жизнь – это поиск баланса между храмом и университетом. Я часто прихожу в Старо-Покровский храм после моих занятий и после того, как сделал домашнее задание.

Русская культура глазами иностранца

Я обратил внимание, что русская культура в полной мере не относится ни к восточной, ни к западной. Это смешение. Я думаю, что это очень хорошо, поскольку она переняла самое лучшее от западной и восточной традиций. Это касается и человеческих качеств. Наверное, это есть только в России.

В Индонезии я встречал преподавателей из западных стран. Они большие индивидуалисты, очень хорошо организовывают аудиторию, у них есть система для всех. Мои же индонезийские преподаватели и друзья настроены на семейные ценности, ценности соседства, сообщества.

В этом году на Рождество Христово я сам отправился на поезде в Коломну и Сергиев Посад. Я был удивлен тем, как русские люди празднуют Новый год. В поезде меня все угощали. Это какое-то особенное русское гостеприимство.

На Масленицу я сам готовил русские блины!

На Масленицу я сам готовил русские блины и угостил преподавателей в университете, им очень понравилось. Я посмотрел рецепт приготовления на YouTube. В паломничестве я попробовал много русских блюд. На первом месте для меня – русский борщ, потому что только в одном этом блюде есть все, что нужно для питания: мясо, овощи. На втором месте – каша. Я все попробовал: рис, гречку, перловку. Мне нравится, что в нее можно добавить все что угодно и будет вкусно! Это очень удобно, особенно для студента.

С крестным Лавром в Свято-Троицкой Сергиевой Лавре С крестным Лавром в Свято-Троицкой Сергиевой Лавре

В моем общежитии много иностранцев. В основном там живут студенты из арабских стран и из Африки. Среди них есть представители разных конфессий, но большинство – мусульмане. У меня есть и русские друзья. В Москве живет моя подруга, она преподаватель химии в православной гимназии. Она приезжала в мой родной город на конференцию, там мы познакомились, и когда я приехал в Россию для обучения, несколько дней жил в ее семье. Когда я был в паломничестве, мне встретилось много хороших русских людей, с некоторыми я до сих пор поддерживаю контакт.

А еще несколько месяцев назад в моей жизни произошло чудесное событие. Зимой этого года я был у мощей святого Сергия Радонежского, моего небесного покровителя, в Троице-Сергиевой Лавре. В тот момент я испытал невероятное чувство благодарности, радости и умиротворения. Я буду продолжать свое служение…

Во время поездки в Свято-Троицкую Сергиеву Лавру Во время поездки в Свято-Троицкую Сергиеву Лавру

Служение в храме – задача, которую дал мне Бог. И это как дыхание, без которого моя душа становится сухой

В Старо-Покровском храме все алтарники старше меня, я многому научился у них. Для меня служение здесь – это задача, которую дал мне Бог. Это произошло по Его воле. Это как дыхание, без которого моя душа становится сухой.

Получить благословение для служения – это что-то особенное. Церковь – это тело Христа, Христос – Глава Церкви. В этом теле важен каждый элемент, каждая его часть.

Гералдио Лау Гефалдо
Подготовила Ирина Бурмистрова
Фото: из личного архива героя статьи и социальных сетей
Фотограф: Сергей Грибов

6 июня 2019 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
Алексей Зубарев: Мой путь к Богу начался на острове демонов Алексей Зубарев: Мой путь к Богу начался на острове демонов Алексей Зубарев: Мой путь к Богу начался на острове демонов Алексей Зубарев: Мой путь к Богу начался на острове демонов
Иногда, чтобы прийти к вере, нужно уехать очень далеко от России. Об этом – рассказ Алексея Зубарева. А еще о ловушках «сладкой жизни», попытке построить на Бали православный храм и подлинной жертвенности.
«Я верю в будущее Православия в Индонезии» «Я верю в будущее Православия в Индонезии»
Беседа с архим. Даниилом (Бьянторо)
«Я верю в будущее Православия в Индонезии» «Я верю в будущее Православия в Индонезии»
Беседа с архимандритом Даниилом (Бьянторо)
Когда пришло Православие в Индонезию? Как исповедовать христианство в исламской стране? Будет ли в Индонезии монастырь? Как проходят службы и посты в здешних приходах?
Заметки об индонезийском Православии Заметки об индонезийском Православии
Свящ. Георгий Максимов
Заметки об индонезийском Православии «Если Иисус – Бог, пусть моя дочь окажется жива!»
Заметки об индонезийском Православии
Священник Георгий Максимов
Что делает наследная принцесса Бали в православном храме, почему русские предпочитают исповедоваться индонезийцам и почему Православие – милость для Индонезии.
Комментарии
Светлана12 июня 2019, 21:28
Спасибо за знакомство с Сергием. Какой открытый и чистый человек. А еще подкупает чувство благодарности, которое постоянно проявляется в его рассказе и какое уважение к своей стране.
Валентина10 июня 2019, 15:33
Храни тебя Господь, Сергий!
И да увеличится православная паства в Индонезии!
Elena 7 июня 2019, 22:00
Божьей помощи, Сергий! Молодец! Душа радуется, а глаза плачут.
Антон 6 июня 2019, 22:18
Добро пожаловать в Православную церковь и Россию, брат
вячеслав 6 июня 2019, 14:34
Молодец. Бог в помощь!
Антонина 6 июня 2019, 13:54
Здравствуйте! Как можно связаться Гералдио Лау Гефалдо? Есть имаил? Спасибо
Елена 6 июня 2019, 13:34
Как радостно читать такие статьи! Пусть Господь помогает Сергию! С Праздником Возненсения!
Ольга, Москва 6 июня 2019, 13:22
Дорогой Сергей, спасибо за статью! Удивительно, что есть такие молодые люди! Дай Бог тебе благополучно окончить ВУЗ, я тоже врач, поэтому тебя понимаю. О, да, нейрохирургия - это царица в хирургии!
Ольга Киев 6 июня 2019, 12:46
Божьей помощи тебе,Сергей! Радостно на душе -как любит нас Господь!С праздником - Вознесением Господним!
Елена 6 июня 2019, 10:51
Помоги, Господи, рабу твоему Сергию в его служении и учении! Слава Богу за все!
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • В воскресенье — православный календарь на предстоящую неделю.
  • Новые книги издательства Сретенского монастыря.
  • Специальная рассылка к большим праздникам.
×