Римско-католические священники, проводящие службы в белорусских костелах, должны чаще читать проповеди на белорусском языке, считает глава Комитета по делам религий и национальностей при Совете министров республики Станислав Буко.
«Никто не говорит о том, что проповеди в костелах должны вестись только на русском или на белорусском языках, но и только на польском они проходить не должны», — заявил С. Буко.
При этом он отметил, что во многих регионах Белоруссии проповеди в костелах ведутся на польском языке, а молодое поколение не всегда знает этот язык и не всегда может понять, о чем идет речь в проповеди.
Председатель Госкомрелигии считает, что «было бы разумным проводить утреннюю проповедь на польском языке, а дневную или вечернюю — на белорусском».
Он также выразил обеспокоенность тем, что делопроизводство в римско-католических храмах ведется на польском языке. В этой связи С.Буко напомнил, что, согласно существующему законодательству, делопроизводство в Белоруссии должно вестись на одном из государственных языков.
При этом он считает, что проведение проповедей на белорусском языке будет способствовать распространению религии среди молодежи. С.Буко отметил, что, инициируя вопрос о проведении проповедей на белорусском языке в католических храмах, Госкомрелигии создает еще больше возможностей для привлечения молодежи в костелы.
Вопрос использования языка во время богослужений в Белоруссии обсуждается на заседании коллегии Госкомрелигии, которое проходит во вторник в Минске.