Чебоксары,
Хорошим подспорьем при изучении "Основ православной религии", преподавание которых впервые начато в нынешнем году в ряде школ Чувашии, станет "Библия для детей", изданная на чувашском языке Институтом перевода Библии из Москвы, сообщает ИТАР-ТАСС.
Весь 5000-й тираж этой красочно изданной книги передан сегодня в дар школам и библиотекам республики, детям прихожан Чебоксарско-Чувашской епархии, где действуют более 200 возрожденных в последние годы православных храмов и десятки воскресных школ. Как рассказала сегодня на презентации в Чебоксарах чувашского издания книги заместитель директора российского Института перевода Библии Наталья Горбунова, это - "плод долгой работы большого коллектива подвижников". Библия для детей, "знакомящая со священным Писанием во всей его широте и глубине, переведена на 80 языков мира, в том числе, 36 раз издавалась по-русски".
По мнению известного ученого-языковеда, профессора Чувашского педагогического госуниверситета Михаила Скворцова, детская Библия на родном языке, которую получила в дар каждая школа республики, "незаменима для домашнего семейного чтения и поможет в сохранении богатств чувашского языка". По данным заместителя министра культуры республики Михаила Краснова, это - уже "8-я книга переводов Священного Писания на чувашский язык, осуществленных Институтом перевода Библии за последние годы. Сейчас идет работа по новому чувашскому переводу всех книг Нового Завета".