Православный календарьПравославный календарь
«Я чувствую в себе мрак. Что мне делать?»
Иером. Серафим (Алдя)
Каждый человек, которого ты спасаешь, возлюбленный мой, — это твое сокровище. Твое сокровище перед Христом в день Суда.
Иван Сергеевич Шмелёв (1873–1950)
Павел Тихомиров
Иван Сергеевич попытался создать православный роман, самим фактом своего существования указывающий на возможность возвращения культуры в лоно Церкви.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 1. Восхождение на Джумэлэу
Традиция отшельничества в Румынии не прерывалась никогда. Она жива до сих пор, и монахи по-прежнему продолжают подвизаться в ущельях и пропастях земных.
Иконописец Андрей Патраков
ГАЛЕРЕЯ РАБОТ
Андрей Александрович – член Творческого союза художников России и Международной федерации художников ЮНЕСКО.
«Закон духовной жизни таков: если я сяду, то мои дети лягут»
Прот. Василий Гелеван
Все слова меркнут, если твой личный пример противоречит тому, что ты говоришь. Я уважаю таких людей, которые говорят одно, а делают… то же самое.
«Каждую неделю левые грозятся меня убить»
Свящ. Франциско Сальвадор
Десятки молодых людей были готовы стать мучениками, умереть за Христа.
Дети! Последнее время
Прот. Лаврентий Фарли
Воскресение Христово – это не столько окончание повествования о Христе, сколько начало повествования о грядущем веке.
Духовный закон
Валентина Ульянова
Бог «меняется» тогда, когда меняются люди. Человек своим покаянием может изменить решение Бога! Это дело нешуточное.
Математик Алексей Савватеев: «Нагорная проповедь — это что-то запредельное»
В школе я постоянно думал над тем, что Ермак рисковал ради Какого-то Иисуса Христа.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 2. Отшельницы
Жизнь, незаметно протекающая в этих горах, – будто ожившие страницы древнего Патерика.

Библия для детей на чувашском языке издана и передана в дар школам Чувашии российским Институтом перевода Библии

Чебоксары, 5 сентября 2006 г.

Хорошим подспорьем при изучении "Основ православной религии", преподавание которых впервые начато в нынешнем году в ряде школ Чувашии, станет "Библия для детей", изданная на чувашском языке Институтом перевода Библии из Москвы, сообщает ИТАР-ТАСС.

Весь 5000-й тираж этой красочно изданной книги передан сегодня в дар школам и библиотекам республики, детям прихожан Чебоксарско-Чувашской епархии, где действуют более 200 возрожденных в последние годы православных храмов и десятки воскресных школ. Как рассказала сегодня на презентации в Чебоксарах чувашского издания книги заместитель директора российского Института перевода Библии Наталья Горбунова, это - "плод долгой работы большого коллектива подвижников". Библия для детей, "знакомящая со священным Писанием во всей его широте и глубине, переведена на 80 языков мира, в том числе,  36 раз издавалась по-русски".

По мнению известного ученого-языковеда, профессора Чувашского педагогического госуниверситета Михаила Скворцова, детская Библия на родном языке, которую получила в дар каждая школа республики, "незаменима для домашнего семейного чтения и поможет в сохранении богатств чувашского языка". По данным заместителя министра культуры республики Михаила Краснова, это - уже "8-я книга переводов Священного Писания на чувашский язык, осуществленных Институтом перевода Библии за последние годы. Сейчас идет работа по новому чувашскому переводу всех книг Нового Завета".

5 сентября 2006 г.

Рейтинг: 1 Голосов: 1 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Псковская митрополия, Псково-Печерский монастырь

Книги, иконы, подарки Пожертвование в монастырь Заказать поминовение Обращение к пиратам
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.

Новинки издательства
«Вольный Странник»

Новые материалы

Выбор читателей

×