Хмельницкий, 20 марта 2007 г.
По благословению архиепископа Хмельницкого и Шепетовского Антония, по приглашению кафедры филологии и украиноведения Хмельницкого института МАУП, секретарь Хмельницкой епархии, заведующий кафедрой украинского православия и теологии МАУП - протоиерей Александр Дацюк и протоиерей Сергий Причишин 20 марта приняли участие в заседании круглого стола «Национальный и глобальный языки в условиях современных интеграционных процессов», сообщает сайт «Православие в Украине».
Среди разнообразия тем и докладов особенно выделялись выступления протоиерея Александра и Сергия. Так, протоиерей Александр выступил с докладом «Церковнославянский язык, или почему в Церкви все непонятно?».
Раскрывая тему, он указал, что «...корень проблемы общения на разных языках в обществе состоит не в употреблении на Украине украинского и русского языков, а существует в понятийном аппарате и человеческом факторе». Говоря о проблеме непонятности церковнославянского языка для многих людей, он отметил, что она существует именно из-за отсутствия надлежащего опыта в духовной жизни. И вдобавок «в храме никогда не может быть понятным «все», ведь это значило бы, что в нем пусто, а если есть вопросы и непонятность, антиномия, то есть и вызов, побуждение к дальнейшему духовному росту, изменению самого себя», - подчеркнул протоиерей Александр.
Он также указал, что именно славянский язык уникален в грамматическом плане, вместив в себя много признаков, характерных лишь для старинных античных языков, которые современными языками давно утрачены. Это язык, на котором человек не общается в быту, не ссорится, который подарили святые братья Кирилл и Мефодий. «Таким образом, для того чтобы в Церкви стало все более понятным, нужно воцерковляться, прилагать усилия к своему духовному росту, но не стремиться реформировать не свою, а чужую среду и жизнь», - сказал в завершение протоиерей Александр.
С интересным докладом «Почему в богослужениях разных поместных церквей отдается преимущество старым языкам» выступил протоиерей Сергей Причишин.