11 октября 2008 г.
11 октября после прибытия в Стамбул Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II направился в Константинопольскую Патриархию в районе Фанар.
У входа в Патриархию Его Святейшество встречали председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл и архиепископ Американский Димитрий, возглавляющий Греческую архиепископию в Америке (Константинопольский Патриархат).
Святейший Патриарх Алексий поднялся в резиденцию Константинопольских Патриархов, где его встречал Вселенский Патриарх Варфоломей. Здесь же состоялась краткая братская беседа Предстоятелей Православных Церквей, после которой Патриархи проследовали в Патриарший храм вмч. Георгия, где уже собрались Предстоятели и представители Поместных Православных Церквей.
Здесь Святейший Патриарх Варфоломей официально приветствовал Предстоятеля Русской Церкви. Также Патриарх Варфоломей поздравил Святейшего Патриарха Алексия с приближающимся 80-летием со дня рождения.
В ответном слове Предстоятель Русской Церкви отметил, что для него радостно иметь общение со Святейшим Патриархом Варфоломеем и со всеми Предстоятелями Поместных Православных Церквей.
«Для всех нас очень важно в этом разделенном мире внести свой вклад в единство Церкви, которое необходимо явить миру. Я уверен, что та братская атмосфера, которая имела место во время работы над документом, будет способствовать и нашему дальнейшему братскому общению», — отметил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II.
После вступительных слов иерархи имели возможность еще раз изучить текст послания, работа над которым проходила на протяжении предшествующих дней.
Затем был оглашен окончательный текст, после чего его подписали Предстоятели и представители Поместных Православных Церквей, присутствующие в храме.
Само послание будет оглашено завтра, 12 октября, после совместной Божественной литургии в храме вмч. Георгия, и завтра же текст послания будет опубликован.
После подписания документа был пропет тропарь и кондак
Пресвятой Троице и другие песнопения на греческом,
славянском, румынском,
сербском, грузинском, албанском, финском, чешском
и эстонском языках. В заключение заседания Вселенский
Патриарх поздравил всех присутствующих с подписанием
документа.
«Мы хотели бы поблагодарить всех вас, принявших на себя труд приехать сюда, на кафедру Вселенского Патриарха, и принять участие в работе над документом», — заключил Патриарх Варфоломей.
Пресс-служба Московской Патриархии