Православный календарьПравославный календарь
Как бывший ректор Пятидесятнической семинарии принес Православие в Пуэрто Рико
Свящ. Григорий Юстиниано
Я так плакал, что мои очки были полны слез. Это были смесь счастья и святости – того, что я давно искал.
Антрополатрия в эпоху постмодерна, или О «богообщении» прот. Вячеслава Рубского
Прот. Вадим Леонов
Предлагается радикальная смена религиозной парадигмы – перейти от взаимодействия с Богом к взаимодействию с людьми и самим собой.
Как Бог через людей мне помогал в самых трудных жизненных обстоятельствах
Алексей Петрович Арцыбушев
Я принял решение: пусть я здесь, в этом ящике, должен умереть, но только чтобы из-за меня никто не сел.
О русском духовенстве накануне революции
Воспоминания свт. Мардария Ускоковича
В первые месяцы русской революции во многих епархиях происходил феномен, на первый взгляд казавшийся удивительным. Священники собирались излить ярость на своих архиереев. Мне не раз пришлось наблюдать подобные сцены, но меня это не удивляло.
Ответ прот. Вячеславу Рубскому: достоинства «нового платья короля»
Прот. Вадим Леонов
В нашей дискуссии я обращаюсь к о. Вячеславу как православный священник к православному священнику.
«Христианство самодостаточно и не нуждается в каких-то особых формах и начинках»
Мон. Софроний (Вишняк)
Мы не доверяем Церкви – столпу и утверждению истины – и излишне оптимистично смотрим на человеческие возможности познания.
Доктор
Марина Поздеева
Столичный доктор лечил лучше здешних лекарей. Поднимались на ноги те, кто и не надеялся… А денег не брал.
«Чаёк с мощами»
Произносил ли старец Николай Гурьянов слова «мощей нет, их сожгли» про останки Царской семьи?
То, что сейчас преподается нам как откровение старца Николая, на самом деле является некими духовными фантазиями рабы Божией Нины, которую никто никогда не видел.
«Фолк-кэмп», или Две недели погружения в фольклор
Арсений Симатов
Чем больше соотечественников станут причастны к нашей традиционной культуре, тем крепче надежда, что русский народ продолжит свое бытие на земле.
«Человеческая душа жива лишь тогда, когда ищет Бога»
Митрополиту Тихону — 65!

«Наша церковь впитала в свои стены страдания русских эмигрантов»

Беседа с Ю.Н. Кузнецовым, старостой строящегося храма в честь святых царственных страстотерпцев в городе Мар-дель-Плата (Аргентина)

Юрий Николаевич Кузнецов (в Аргентине его называют на испанский манер – Хорхе) – один их самых известных деятелей русской колонии Мар-дель-Платы, красивейшего города Аргентины, популярного курорта, расположенного на побережье Атлантического океана.

Он родился в 1944 году в Югославии. Ребенком переехал с родителями в Новый Свет. Получил диплом инженера-техника, окончил архитектурный факультет Университета Мар-дель-Платы. В настоящее время работает архитектором в администрации города, а также ведет занятия по истории искусств, современной культуре и рисунку. Юрий Николаевич руководил несколькими хорами и инструментальными ансамблями, преподавал музыку и инструментальное искусство. Награжден музыкальными премиями.

Ю.Н. Кузнецов входит в состав Координационного совета российских соотечественников в Аргентине. Во многом благодаря его трудам в Мар-дель-Плате основан приход Русской Православной Церкви. Юрий Николаевич – староста общины и автор проекта храма в честь святых царственных страстотерпцев.

– Юрий Николаевич, расскажите, пожалуйста, о вашей семье. Каким образом она оказалась в Аргентине?

– Мой дед по отцовской линии, Тимофей Михайлович Кузнецов, был сыном директора Русского лицея в Вильно. В этом городе дед начал военную карьеру. Затем его перевели в Кяхту. Он сражался на полях Первой мировой войны, удостоился награды за заслуги в битве при Варшаве. С началом Гражданской войны Тимофей Николаевич в чине полковника вступил в Белую армию. В 1921 году дедушка и его семья в числе последних эвакуировались из Крыма в Югославию.

Мой отец, Николай Тимофеевич, родился в Иркутске, учился в Крымском и Донском императора Александра III кадетском корпусе в Югославии. Его супругой стала Анна Васильевна Рябова, происходившая из Уфы (дед ее был москвичом).

Мои родные активно участвовали в борьбе против фашистских захватчиков в Сербии. Мужчины воевали в партизанских отрядах, женщины служили медсестрами.

Я родился в Югославии и могу назвать себя спасенным во Второй мировой войне – в тот момент, когда я появлялся на свет, нацисты бомбили больницу, и здание не покинула только одна акушерка. В раннем возрасте я принял святое крещение в храме архангела Михаила города Зренянин в Сербии.

В 1951 году, когда мне было шесть лет, наша семья переехала в Аргентину и обосновалась в городе Кильмес, что в пригороде Буэнос-Айреса. Вскоре мы перебрались в Мар-дель-Плату. Тамошнее русскоязычное сообщество состояло из немногочисленных русских и украинских семей. К сожалению, те из них, кто придерживался православной веры, жили обособленно и собирались от случая к случаю. Старшее поколение постепенно уходило в мир иной, а молодежь уезжала в другие города.

– Кем вы себя ощущаете – русским или аргентинцем?

– Кровь сильнее любых обстоятельств. Хотя я не жил в России, чувствую себя русским человеком. Все мы, потомки традиционной эмиграции, думаем, говорим и пишем по-русски, исповедуем Православие, у нас русские привычки, мы любим русскую кухню, отмечаем русские праздники, читаем русские книги, собираемся в русских культурных центрах. Друг другу мы говорим: «Che, ruso»[1].

Помню, моя бабушка по утрам выходила на террасу, садилась на лавочку и смотрела на восток, утирая слезы. Это повторялось изо дня в день! Я был маленьким и не мог взять в толк, что происходит. Родители мне говорили: «Вырастишь, тогда поймешь». И действительно, повзрослев, я прочувствовал ту боль, которую испытывают русские, оказавшиеся за пределами России.

– Какое место занимает Церковь в вашей жизни?

– Огромное. В Кильмесе русские на личные средства построили храм, освященный в честь священномученика Гермогена, Патриарха Московского и всея Руси, он вошел в юрисдикцию Русской Зарубежной Церкви. Я включался в богослужения, приобщался к посту. В Мар-дель-Плате вместе с другими членами колонии я организовывал визиты священника, который совершал богослужения и требы. Во время посещений столицы обязательно захожу в русский храм.

Мы должны помнить слова, сказанные приснопамятным патриархом Алексием II: «Очень важно собирать русский мир, который рассеян и который через Церковь, через православные приходы чувствует свою живую связь со своим народом. И не потерять эту живую связь очень важно».

– С чего начался проект русского храма в Мар-дель-Плате?

– В Мар-дель-Плате не было ни одной православной церкви. Чтобы попасть на службу, приходилось ехать в другой город. В 2002 году после литургии, совершенной архиепископом (ныне – митрополит) Аргентинским и Южно-Американским Платоном (Удовенко), верующие выразили ему свое желание иметь постоянное помещение для религиозных нужд. Владыка с энтузиазмом воспринял эту идею и благословил возвести часовню.

– Как вашей общине удалось осилить постройку отнюдь не часовни, а настоящего храма?

– Мы осуществили задуманное не без труда, учитывая, что из-за экономического кризиса, который переживала Аргентина, у всех возникли финансовые проблемы.

Я работаю в администрации города и смог убедить власти подарить Аргентинской и Южно-Американской епархии Русской Православной Церкви участок земли под храм. Находится он в малозастроенном районе, в границах лесной зоны. Затем я ходатайствовал о передаче нам соседнего участка, дабы сохранить архитектурную независимость храма от будущих построек. И эта просьба была удовлетворена.

11 мая 2006 года состоялась Божественная литургия и торжественная закладка первого камня церкви. В церемонии приняли участие владыка Платон, посол России в Аргентине Юрий Корчагин, представители местной администрации, Католической Церкви, общественности, русская диаспора.

С тех пор прихожане несут различные послушания – убирают территорию, наряду с наемными рабочими кладут кирпичи и цемент. Параллельно они ищут пожертвования, договариваются о скидках на строительные материалы.

– Кто предоставляет вам помощь?

– Нам очень много помогает Московский Патриархат. Большое значение имела моя встреча с нынешним Святейшим Патриархом, а тогда главой Отдела внешних церковных связей митрополитом Кириллом в ходе его визита в Аргентину. Я подробно рассказал владыке о нашем проекте, представил архитектурный план церкви. На всех этапах работы мы получали поддержку от митрополита Платона. Крупные вспоможения оказывают посольство России в Аргентине и русские православные верующие из Буэнос-Айреса и других городов.

– Почему храм решено посвятить святым царственным страстотерпцам?

– Наша церковь впитала в свои стены страдания русских эмигрантов, наших отцов и дедов. Несмотря на восстановление демократии в России, подписание Акта о каноническом общении двух ветвей матери-Церкви, не все раны и обиды уврачеваны. Лучший способ воссоединить разные фланги русской диаспоры – привести всех наших соотечественников в храмы Московского Патриархата, который с любовью заботится о своей пастве, где бы она ни находилась. Раскол России и Русской Церкви начался с убийства императора Николая II и его родных и, верю, завершится возведением церкви в их честь. Наименование храма благословил митрополит Платон.

– В каком стиле строится храм?

– Изучая историю русского церковного зодчества, я особенно заинтересовался XII веком. На мой взгляд, при строительстве церкви в этом стиле несложно совместить традиционную форму с современными материалами и технологиями.

– Богослужения в храме уже начались?

– 28 января 2007 года владыка Платон возглавил первую службу во временной часовне, сооруженной рядом с храмом. Накануне мы едва успели положить там крышу. Сейчас богослужения проводятся каждый раз, когда город посещает наш архиерей.

В 2009 году мы впервые отметили престольный праздник. 16 июля состоялось всенощное бдение, 17 июля – литургия, совершенная митрополитом Платоном и епископом Каракасским Иоанном (Берзинем), управляющим приходами Русской Зарубежной Церкви в Южной Америке. Такое сослужение и присутствие в храме святых царственных страстотерпцев духовных чад Московского Патриархата и Зарубежной Церкви имеет важное символическое значение. Несмотря на холод и на то, что храм еще не достроен, люди горячо молились. Изумительно пел хор. По окончании службы прихожане и гости были приглашены на трапезу.

– Какие мероприятия организует приход?

– При поддержке посольства России, российского центра науки и культуры в Аргентине «Дом России», администрации Мар-дель-Платы мы провели выставки фотографий, посвященные России, выставку работ русского художника-пластика Сергея Звягина, концерт пианистки Евгении Гусман, составленный из произведений композитора Александра Абуткова, проживавшего в провинции Мендоса, концерт фольклорной певицы Маши Степановой, концерт аккордеониста Хорхе Матлащука, выставку русских денежных знаков и марок, показы видеозаписей русских балетных спектаклей, конкурс среди учеников местной школы на лучшую работу по истории и культуре Санкт-Петербурга, представления русских народных танцев, выставку блюд национальной кухни, выставку русского декоративно-прикладного искусства, выставку книг русских авторов, изданных на испанском языке. С 2008 года в Мар-дель-Плате постоянно действует семинар по русскому языку.

Наша община организовала ряд мероприятий, призванных познакомить общественность с русским Православием, в частности, фотовыставки о Соловецкой обители и храмах и монастырях Севера России. Митрополит Платон выступал с публичной лекцией, в которой рассказал о Русской Православной Церкви и императоре Николае II.

– Чем вам запомнились Дни России в Аргентине в ноябре 2008 года, состоявшиеся, в том числе, в Мар-дель-Плате?

– Мы приложили большие усилия, чтобы привезти в наш город хор Сретенского монастыря, который до этого пел в Буэнос-Айресе, и выставку фотографий «Православная Русь», также экспонировавшуюся в столице. Выступление коллектива из Москвы в театре «Колон» зрители признали лучшим концертом за многие десятилетия. К сожалению, в зал вместились только пятьсот человек. Более полутора тысячи не смогли войти.

На следующий день архиереи и клирики Московского Патриархата и Русской Зарубежной Церкви отслужили молебен у входа в строящийся храм.

– Поддерживаете ли вы связи с Россией?

– Православная община Мар-дель-Платы живет одной жизнь с Родиной и старается способствовать развитию отношений нашего города с Россией. Мы продвигаем соглашение о побратимости Мар-дель-Платы и Санкт-Петербурга. Мы принимали торговую делегацию из Северной столицы России. Небольшая делегация от нашего муниципалитета, том числе и я, посещала Петербург, где встречалась с официальными лицами. Российское посольство делегировало меня на Всемирную конференцию соотечественников, проходившую в Москве.

Наш приход получил в дар площадь напротив храма, названную «Славянский парк». Этот клочок земли принадлежит не только нам, но и всем славянским сообществам, проживающим в городе, – белорусам, украинцам, выходцам из бывшей Югославии, болгарам, полякам. Здесь мы планируем возвести памятник пионерам русской эмиграции в Аргентину.



[1] Че – характерное для аргентинцев междометие, передающие, в зависимости от интонации и контекста, различные чувства. Чаще всего переводится как «друг», «приятель».

Беседовал Мигель Паласио

4 сентября 2009 г.

Рейтинг: 9.5 Голосов: 6 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Псковская митрополия, Псково-Печерский монастырь

Книги, иконы, подарки Пожертвование в монастырь Заказать поминовение Обращение к пиратам
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Комментарии
Victoria10 марта 2014, 03:28
Церковь святых Царственных страстотерпцев находится по адресу: Borthaburu 5007 (Ex 36 bis) y Astor Piazzolla, Mar del Plata
(Район маяка "Faro")
Николай.14 сентября 2009, 07:06
Великолепная статья. Собираюсь посетить этот город в октябре. Кто подскажет, как найти церковь и русскиж?
С уважением,Николай из Крвснодара.
Ольга 7 сентября 2009, 15:51
Присоединяюсь к просьбе Евгении.
С уважением. Прихожанка из Эстонии.
Евгения 5 сентября 2009, 12:22
Помня слова приснопамятного патриарха Алексия П, для поддержки живой связи со своим русским народом, прошу сообщить банковские реквизиты для перечисления скромного вклада в строительство храма в честь царственных страстотерпцев от прихожанки из Литвы
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBookВКонтактеЯндексMail.RuGoogleили введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.

Новинки издательства
«Вольный Странник»

Мигель Паласио

Новые материалы

Выбор читателей

×