– Как Вы оцениваете результаты собеседований официальных делегаций Московского Патриархата и Русской Зарубежной Церкви?
Архиепископ Кирилл:
Архиепископ Сан-Францисский и Западно-Американский Кирилл
|
Архиепископ Сан-Францисский и Западно-Американский Кирилл |
– Я думаю, что мы многого достигли за очень короткий срок. Конечно, есть те вопросы, которые нужно еще решать, для чего и назначены комиссии. Но, с моей точки зрения, здесь, будучи делегатом, я лично чувствую, что процесс будет недолгим. Видно, что церковные люди, начиная с архипастырей, желают начать евхаристическое общение между обеими частями Русской Церкви – здесь и за границей. Я получил колоссальный духовный подъем, будучи здесь, в России. Удивительна та вера, которая видна в глазах народа. Глаза – это зеркало души. На западе, увы, не вижу этого. Много чему можно научиться у русских, у простого верующего народа. В то же время в Зарубежной Церкви многое сохранилось, что здесь было утрачено благодаря советскому режиму – обстоятельства так сложились. Мы многое можем передать, послужить друг другу с пользой для спасения души своей. Время пришло, чтобы Церковь, которая едина действительно, вела себя как единая, а не была в разделении.
Протоиерей Георгий Ларин:
– Пока что продолжаются переговоры, и я ничего не слышал определенного – они в процессе. Но пока все то, что я лично вижу, приносит мне большую радость. Все больше и больше понимаю, что между нами нет никакой разницы: в нашей вере, в нашем уставе, в том, как мы служим.
Протоиерей Александр Лебедев
|
Протоиерей Александр Лебедев |
Протоиерей Александр Лебедев:
– Я думаю, что те собеседования, которые проходили, были исключительно положительными. Они дали нам возможность лучше понять друг друга. Мы здесь имели возможность познакомиться с теми людьми, с которыми нам предстоит работать в комиссиях. Чувствуется искренняя предрасположенность к тому, чтобы эти переговоры велись и привели к той доброй цели, о которой мы сейчас думаем. Конечно, трудности будут встречаться нам на пути, но если люди подходят к ним с доброй волей с обеих сторон, я думаю, что их можно будет преодолеть.
Протоиерей Петр Холодный:
– Я думаю, что результаты собеседования очень положительные. Стороны остались довольны. Дальнейший процесс, как был объявлено – это работа комиссий по выработке позиций по определенным вопросам. Если эти позиции будут выработаны, и комиссии будут успешно работать, а их работа будет утверждена на Архиерейских Соборах, то больше не будет препятствий для евхаристического общения.
– Наверное, именно в этих святых местах ощущается боль разделения?
Протоиерей Георгий Ларин:
– Да, конечно. Это – исторические места, пропитанные кровью. Но, к сожалению, видишь процесс, что есть еще люди, которые не осознали весь тот ужас, который произошел. Есть улицы названные именами палачей, которые убивали святых мучеников.
Протоиерей Петр Холодный
|
Протоиерей Петр Холодный |
Протоиерей Петр Холодный:
– Я думаю, да. На этих святых местах особенно ощущается. Боль всегда ощущается. Мы – дети одного Отечества, одной веры, и по заповедям Христовым должны искать единства.
Архиепископ Кирилл:
– Да, мы действительно не можем причащаться Святых Таинств, участвовать в Таинствах. Эта боль ощущается, безусловно.
– Каково Ваше впечатление о паломничестве по святым местам Екатеринбургской епархии?
Протоиерей Петр Холодный:
– Впечатление очень сильное. Те из нас, которые выросли за рубежом, читали об этом. В Зарубежной Церкви особое отношение к Царской семье и особенно к Великой Княгине Елизавете Федоровне. Ее мощи почивают в нашем монастыре в Гефсиманском саду. Эта поездка производит огромное, я думаю, впечатление и на всех членов делегации.
Православие.Ru