11 студентов Итона — самого привилегированного английского колледжа — посетили Россию с частным визитом, во время которого побывали в Москве и Санкт-Петербурге, познакомились со своими русскими сверстниками, а также встретились с Президентом России Владимиром Путиным. Епископ Егорьевский Тихон (Шевкунов), наместник московского Сретенского монастыря, рассказал корреспонденту портала Православие.Ru о том, как была организована эта поездка и какое впечатление произвели на него молодые англичане.
— Владыка, в марте нынешнего года вы были приглашены в Итон для чтения лекций. Кто был инициатором этого визита?
— Инициаторами, насколько мне известно, выступили студенты, а приглашение было подтверждено ректором Итона.
— Как вас принимали в колледже?
— Прием был очень теплым, после лекций было задано множество вопросов об истории России, о ее сегодняшнем дне, о русской и английской литературе и культуре и, конечно же, о вере, о Православии. Надо сказать, что пригласили меня ещё и потому, что некоторые из студентов прочитали мою книгу «“Несвятые святые” и другие рассказы», переведенную на английский язык под названием «Everyday Saints».
В конце встречи ребята спросили, смогу ли я помочь им с посещением России. Я ответил, что, конечно же, с радостью окажу им гостеприимство в Москве и в Сретенском монастыре. Затем они спросили, смогут ли они встретиться с Президентом Путиным. Вопрос был, мягко говоря, неожиданный. Я ответил, что осуществить это желание им будет совсем непросто. Ребята спросили: «А что нам надо для этого сделать?» — «То, что обычно предпринимают, когда хотят встретиться с каким-либо незнакомым человеком: написать ему письмо и попросить о встрече». Ребята написали такое письмо, очень вежливое и искреннее, и я передал его в Международный отдел Администрации Президента.
— Но в западных СМИ говорится о том, что подготовка этой встречи велась совершенно секретно.
— Это не так. Сразу после того, как я узнал о желании ребят поехать в Россию и встретиться с нашим Президентом, я поставил об этом в известность руководство Итона. Я попросил разрешения у ректора колледжа на то, чтобы передать письмо ребят в Администрацию Президента, — и такое разрешение было получено. Спустя какое-то время, когда российской стороной уже было принято предварительное положительное решение по встрече, посол Российской Федерации в Великобритании А.В Яковенко поставил ректора Итона в известность о ходе дела.
Руководство Итона рассматривало два варианта визита ребят — в качестве частных лиц и в качестве официальной делегации — и в конце концов вынесло вердикт, что официально делегацию посылать не будет. Ребята, узнав об этом, сказали: «Тогда мы поедем сами». Так они и появились в России.
В программу их пребывания мы включили посещение Москвы и Санкт-Петербурга, знакомство с их достопримечательностями, а главное — общение англичан со своими русскими сверстниками. Это были студенты Московского государственного университета и других вузов, которые в это каникулярное время оказались в Москве, а также студенты нашей Сретенской духовной семинарии, свободно говорящие по-английски.
Затем состоялась встреча с Президентом, на которой присутствовали только Владимир Владимирович и английские ребята. О чем конкретно они разговаривали, мы знаем из рассказов самих мальчиков. Они опубликовали свои свежие впечатления на страницах в социальных сетях.
Вечером того же дня мы отправили ребят в Санкт-Петербург, где они пробыли полтора дня, после чего вернулись в Англию. Мне кажется, ребята остались очень довольны этой поездкой. Судя по их отзывам, она произвела на них огромное впечатление, ну, а нам было приятно оказать им гостеприимство.
— Как вы оцениваете реакцию западных, а также некоторых наших СМИ?
— С удивлением. Ведь что, собственно говоря, произошло? Выпускники английского колледжа побывали в России и попросили встретиться с Президентом, а Президент нашел возможным уделить им время. Судя по рассказам ребят, Путину также было интересно посмотреть на английскую молодежь, пообщаться с ними, расспросить об особенностях английского образования. Совершенно непонятно, почему вдруг на это столь болезненно отреагировали зарубежные и отечественные специалисты по изготовлению слонов из мух.
Никто ничего не скрывал: в течение нескольких месяцев шла активная переписка в интернете по поводу этой поездки. Руководство Итона было поставлено в известность. Родители мальчиков, разумеется, также о ней знали.
Замечу ещё, что встреча с Президентом была частной, как наши гости и просили. Ни телевидение, ни газетчики на ней не присутствовали. Сделали несколько фотографий ребятам на память — вот и все.
— В СМИ также обсуждается вопрос, на чьи средства состоялась эта поездка.
— Все эти дети из обеспеченных семей, поэтому особых проблем здесь не было. К тому же одна из организаций, занимающихся поддержкой студенческих проектов, оплатила авиабилеты эконом-класса и простые номера (хотя и в хорошей гостинице, но с большими скидками). У себя, в Сретенском монастыре, мы, конечно же, с радостью принимали и угощали наших гостей. То же было и в других местах, куда они приезжали.
— Какое впечатление лично на вас произвели молодые англичане?
— Возможно, нам повезло именно с этими ребятами, но скажу не преувеличивая: думаю, что они — лучшее из всего, что производит сегодня Великобритания, самое достойное, что выходит под маркой «Made in Britain». И в этом смысле я как педагог и ректор готов засвидетельствовать восхищение и почтение их родителям, учителям и воспитателям.
Итон колледж — выдающееся учебное заведение. Поражает даже не столько высочайший уровень учебной подготовки, сколько необычайно эффективная система развития творческих способностей воспитанников. Этот опыт заслуживает всяческого уважения и самого внимательного изучения.
При этом молодые люди — очень открытые, искренние и скромные (это качество, как оказалось, специально воспитывается в итонцах), что ломает наши стереотипы о чопорных и надменных студентах самого привилегированного английского колледжа. К примеру, они попросили спеть наших семинаристов, а вслед за ними и сами встали и спели «Jerusalem» — знаменитую песню, которая является, можно сказать, неофициальным гимном Великобритании. И было видно, как тепло эта песня отзывалась в их сердцах.
Конечно, для ребят эта поездка стала самым настоящим приключением. И в этом смысле я хочу их поздравить: приключение состоялось, и верю, что для них оно стало интересным, важным и незабываемым на всю жизнь.
В ближайшие дни на портале «Православие.Ru» мы опубликуем один за другим три материала обо всех встречах, рассказах англичан об Итоне, об их вере во Христа и о российских впечатлениях наших гостей. Очерки выйдут на русском и английском языках.
Да, по-английски я не говорю. И не комплексую по этому поводу. ) Лет …дцать назад сдала кандидатский минимум по английскому, и на этом мое изучение этого языка остановилось. А вот когда делаю ошибки на русском – бывает стыдно. Мне жалко людей, живущих за границей, которые вынуждены ежедневно слушать чужой язык и говорить на нем. Это противоестественно - насилие над своей природой, ведь русский язык для родившихся в России – ПРИРОДНЫЙ, родной. Подписываюсь под каждым из высказываний русских поэтов и писателей о нашем «великом и могучем»
перевод очень удачный и прекрасно отражает суть. Если вам показалось иначе, то лишь потому, что ваши знания английского пока на очень низком уровне. Чтобы судить о богатстве языка, нужно сперва выучить ечо совершенно.
На английском не меньше слов и фраз, которых невозможно перевести на другие языки без потери этой "душу пронзающей" сочетающей.
Мне понятна ваша любовь к родному языку, но считая себя уникальными и исключительными вы делаете ту самую ошибку, которую делают, например, американцы, считая исключительными себя
Огромное Вам спасибо за Вашу деятельность, за Вашу жизненную позицию и за Ваше служение. Да поможет Вам Господь на том поприще, которое Он Вам дает. Мы будем молиться за Вас, а Вы, пожалуйста, молите Бога о нас - преподавателях, студентах, учениках и их родителях и о всех, кому небезразлично отечественное образование. Мы верим, что своим авторитетом и энергией Вы поможете сделать так, чтобы в будущем никому не было стыдно за специалистов и просто молодых граждан, "образованных" в нашей стране. Потенциал у нас огромный. Вместе мы сможем многое. Еще раз - спасибо Вам. Благословите.
Но несмотря на очень необычный формат, любое дело мира достойно одобрения. Такие кирпичики гуманитарных контактов отдаляют перспективу глобальной войны. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими!
И еще, очень хотелось бы, чтобы ребята оправдали в дальнейшей жизни реверансы о. Тихона.
наших духовных и государственных лиц. Как мудро закладывается перспектива
доброжелательных отношений между государствами и будущими поколениями наших стран
(возможно кто то из ребят станет выдающимся деятелем в Великобритании первой величины
и этот визит по другому окрасит его отношение с нашей страной.
Этот визит пример для наших западных портнеров
наш ответ на их программы по растлению нашей молодежи
Уважаемый Владыка, низко кланяюсь Вашим святым трудам
Спаси Вас Господи.
С ув. Александра