Новый Завет и Детская Библия изданы на алтайском языке

Горно-Алтайск, 18 декабря 2003 г.

В столице Республики Алтай - Горно-Алтайске состоялась презентация изданных на алтайском языке Нового Завета и Детской Библии, передает ИТАР-ТАСС. Перевод этих книг на родной язык по заказу Московского Института перевода Библии осуществил известный горно-алтайский переводчик Токшын Торбоков. На это у него ушло 12 лет. Для алтайского народа, насчитывающего 70 тысяч человек, Новый Завет издан 7-тысячным тиражом, а Детская Библия – в два раза меньшим. Среди населения эти книги будут распространяться бесплатно.

Теперь Торбоков приступает к работе над переводом Ветхого Завета, который будет осуществлен по заказу Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества.

18 декабря 2003 г.

Псковская митрополия, Псково-Печерский монастырь

Книги, иконы, подарки Пожертвование в монастырь Заказать поминовение Обращение к пиратам
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×