С 3 октября по 2 ноября 2008 года, по благословению
Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II,
ковчег с частицей мощей преподобного Серафима Саровского
будет принесен на поклонение в Грецию. Принесение мощей
преподобного осуществляется при поддержке Фонда Серафима
Саровского и Месогийской и Лавреотикийской епархии
Элладской Православной Церкви. Накануне столь
знаменательного для Элладской Церкви события митрополит
Николай, возглавляющий Месогейскую и Лавреотикийскую
епархию, дал интервью греческому агентству церковных
новостей «Ромфэа».
|
Митрополит Месогейский и Лавреотикийский Николай |
– Ваше высокопреосвященство, что
побудило вас просить о принесении мощей преподобного
Серафима в Грецию?
– С просьбой о принесении честных мощей преподобного
Серафима к нам обратились в феврале 2007 года священник и
верующие нашей русскоязычной общины района Ахарнэ (в
Афинах. – Перев.). В июле того же года мы направили
нашу просьбу Патриарху Московскому и всея Руси Алексию II,
на которую уже осенью он откликнулся с большим
великодушием.
Преподобный Серафим – святой русского народа, его
неусыпный страж, утешение и поддержка. Русский народ и
преподобный никогда не разлучались. Для русского народа
это своего рода жертва – предложить нам честные мощи
преподобного. А для нас это большая честь, это знак, что
нас любят, потому что нам дают самое драгоценное, что есть
у русского народа и что более всего любит Русская Церковь.
– Вы не боитесь, что это событие –
принесение честных мощей преподобного Серафима –
может быть представлено как шаг по искусственному
сплочению нашего народа вокруг Церкви либо как попытка
получить прибыль, эксплуатируя ханжество и нездоровое
благочестие?
– Нет, не боюсь, потому что первое не является нашей
целью, а второго не было никогда даже в мыслях. Великий
грех – осквернять благодать Божию мирскими
микробами. Наша вера не нуждается ни в психологическом
стимулировании, ни в экономическом. Просто принять
преподобного как благословение, а его мощи как источник
жизни – это так много значит! А если, укрепляя нашу
веру, мы еще теснее соединимся с Церковью, то это не
искусственное сплочение, а святой союз.
– Известно, что вы, ваше высокопреосвященство,
направили письмо в гимназии и лицеи Восточной Аттики, в
котором рекомендовали законоучителям один час занятий
посвятить рассказу о преподобном Серафиме. Что побудило
вас так поступить?
– Преподобный Серафим – это святой, житие
которого может особенно тронуть детские души, а в умы
рационалистов внести соблазн. И потому для нашего времени
житие этого святого весьма актуально. В его житии меня
особенно воодушевляет сочетание суровых подвигов
преподобного с той редкой нежностью, с какой он относился
к детям. Это поистине величественно и трогательно: без
страха жить одному в диком лесу, с медведем, – и с
умилением обнимать малых деток, играть с ними; с
непреклонной настойчивостью нести молитвенный подвиг,
брать на себя тяжелейшие обеты – и отступить от
своего правила для того, чтобы принять тяжелый крест
неизвестного тебе брата, который пришел к тебе; всегда
приветствовать всех словами «Христос воскресе,
радость моя», кто бы ни был этот человек, что бы ни
носил в душе своей, ибо ты уверен, что самая лучшая весть
– весть о воскресении Христовом, а самая большая
радость – видеть лицо твоего ближнего;
преобразовывать мир, что в беспокойстве бушует вокруг,
силой и спокойствием своего внутреннего мира; легко
переливать Дух Святой, Который внутри тебя, в сосуд жизни
твоего собеседника; 67 лет пребывать в безвестности и быть
незаметным с тем, чтобы Бог явил тебя на несколько лет в
старости твоей – и тогда к тебе обращаются надежды и
воздыхание всей Церкви, всего мира.
Дети должны это знать и должны понимать, что, когда они
благоговейно прикасаются устами к мощам святого, их душа
может воскреснуть к истинной жизни, их юность приобрести
новый смысл, а их жизненный путь измениться.
– Но многие сегодня почитание мощей и поклонение
иконам воспринимают как некое преувеличение.
– Наше время является вообще временем нездорового
преувеличения, и вполне возможно, что болезнь
преувеличения оказала влияние и на то, о чем вы говорите.
И все же наша Церковь называет мощи «честными»
и «благодатными», а иконы –
«святыми». Уже с апостольских времен Церковь
особо почитала мощи святых – над ними воздвигались
все без исключения храмы, устанавливались праздники в
честь перенесения честных мощей. Так, 2 марта мы празднуем
перенесение мощей святителя Афанасия, 20 мая –
святителя Николая, 2 августа – святого Стефана, 3
сентября – святителя Нектария и т.д. Церковь также
установила празднования чудотворным иконам и священным
предметам, таким как вериги апостола Петра, честные пояс и
риза Божией Матери, честный Крест Господень. Все это не
современные добавления, а освященная литургическая
практика, опирающаяся на золотое предание нашей Церкви и
ее проверенный опыт. Действительно опасным преувеличением
нашего времени я считаю современное сомнение в благодати
мощей и икон и то, что систематически провоцируется
полемика по поводу поклонения им.
– Не кажется ли вам, что благочестие сегодня
отчасти эксплуатируется русскими политиками?
– С Русской Церковью у вашего агентства, насколько я
знаю, ровные отношения. Да, элемент политики, видимо,
есть. Российское государство сегодня, как и при царском
режиме, стремиться создать сильную, богатую, находящую
поддержку в народе Церковь. Оно субсидирует Церковь,
передает церковное имущество, с уважением относится к
представителям Церкви и церковным установлениям, обычаям,
укрепляет веру, благочестие, действенно участвует в жизни
Церкви.
Три месяца назад, 29 июня 2008 года, ваше агентство
сообщило, что В. Путин заявил: «Мы будем
поддерживать Церковь», с таким же заявлением на
следующий день выступил и Д. Медведев. В Греции мы, к
сожалению, пытаемся разрушить веру, пренебречь Церковью,
хотим, чтобы она была бедной, бессильной, не вела никакой
миссии. Мы отвергаем свою историю, традицию, истину, самих
себя, кощунствуем. В России происходит все наоборот. Когда
два месяца назад я был в Дивеевском монастыре на празднике
перенесения честных мощей преподобного Серафима, со мною
рядом сидел глава Федерального агентства по атомной
энергии С. Киреенко. Он спросил у меня: «Я слышал,
что сегодня греческое правительство приняло решение
отменить уроки закона Божиего в школах. Это правда?»
Я удивился и ответил: «Не думаю, иначе я знал бы об
этом. Такие вещи не происходят так внезапно».
«Просто меня, – сказал он, – это
удивило, потому что мы в России пытаемся ввести этот
предмет во все уровни образования».
Не знаю, хороша или плоха российская политика в отношении
Церкви, но то, что она умна, это точно. Не знаю, оправдана
или вызывающа политика Греции в отношении Церкви, но верно
то, что она губительна для нации.
– Благодарим вас, ваше высокопреосвященство.
Желаем, чтобы принесение честных мощей преподобного
Серафима Саровского было благословенным и пробудило как
весь наш народ, так и непосредственно каждого.
Перевод с греческого Анатолия Чурякова