На всех языках народы хвалят Господа, и не только в храмах и молитвах, но и в своих песнях, что становится особенно очевидным в Праздник Рождества Христова, когда по всему крещеному миру, от заснеженной Европы до зеленой Греции и безводных арабских пустынь, поют колядки и рождественские песни, прославляя Богомладенца и его Пречистую Матерь.
Мы предлагаем вам небольшую коллекцию рождественских колядок и песнопений, собранных со всего света, чтобы как можно шире представить вам эту прекрасную христианскую традицию.
С Рождеством Христовым!
Русские
Христос Спаситель в полночь родился
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Днесь Христос от Девы Чистой
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Эта ночь святая
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Небо и земля
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Ночь тиха, ночь свята
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Появились над вертепом ангелы
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
О, Вифлеем
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
В яслях лежит Ребенок
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Ночь тиха над Палестиной
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Взошла звезда ясная
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Украинские
Добрий вечер тобi
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Нова радість стала
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Ой сивая тай зозуленька
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Триславнiї царi
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Син Божий Народився
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Спи, Ісусе, спи
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Щедрівка
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Ой дивне Народження
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Відить Боже
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Що є дивноє Нарождення
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Сербские
Божић, Божић
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Задиви се Jосиф
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
O радосне вести
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Мариjo славна
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Слава во вишњих Богу
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Вси jaзици
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Ликуj днес, Сионе
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Предвjeчни родисja по љети
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Витлиjeме славни граде
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Шедше триje цари
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Три су тице с неба долећеле
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Божић иде уз улицу
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Oj, бадњаче, бадњаче
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Jeгда приде конец вeка
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Румынские
Sfanta Maica a lui Iisus
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Colind pentru detinuti
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
O ce veste minunata
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Noi umblam si colindam
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Mos Craciun
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Florile Dalbe
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Colo sus in vremea aceea
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Buna sara lui Craciun
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Noi in seara de ajun
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Judele Domnului
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Греческие
Καλαντα Ηπειρου
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Kάλαντα Κωτυώρων Πόντου
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Χριστουγεννιατικα καλαντα
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Καλήν εσπέραν
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Άγια Νύχτα
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
На других языках
Белоруская
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Болгарская
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Грузинская
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Арабская
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Немецкая
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
Английская
Скачать
(MP3 файл. Продолжительность
никто ее не по ошибке не перепутал!!!!!!
а это и есть - хоры на английском языке --на музыку знаменитого композитора и поют ее в католических монастырях на сценах на улицах прославляя Рожество Христово уже с тех самых пор как США установлена как страна!!!!!!
а советы разве разрешали петь прославлять Рождество Христово????
вот тут и весь ответ
«Небо і земля нині торжествують» — одна з найвідоміших українських колядок , а "Небо и земля" -ато только превод. сделайте ссилку на оригинал, он лучще ...
Свет Любви озарил мир. Слава Богу за все! Господь любит нас БЕЗ РАЗЛИЧИЙ! Господь учит нас. Все хорошо - если это от души и с любовью! С великой радостью разделяем эту Любовь со всеми!
Еще раз отправляю сообщение. Интересно, вновь не пропустите? Жесткая же у вас цензура.
Благодарю за замечательную подборку!
Колядка, которая "на других языках. Белорусская" не на бел. мове. Она по-русски. Я её первый раз слышу.
Это первая колядка, которую выдаёт ютуб при запросе "белорусская колядка". Стыдно.
Поставьте хотябы эту https://www.youtube.com/watch?v=3_SNCsG-dyM
Прывітанні з Беларусі! З Раством Хрыстовым!
Не обижайте нас.
С белорусскими колядками подкачали. Первая в Ютубе по запросу "колядка белорусская", которую здесь вставили как беларускую -- даже не на бел. мове, и вообще первый раз слышу.
Хотябы эту поставили бы... Эх вы.
https://www.youtube.com/watch?v=3_SNCsG-dyM
З Раством Хрыстовым!
Прывітанні з Беларусі.
Не обижайте нас.
Торжественно синеет небосклон,
Трепещет сердце в ожиданьи ЧУДА,
Сребром искрится колокольный звон,
И вдруг в дали, не ведомо откуда,
Лучами тонкими пронзая темноту,
ЗВЕЗДА является таинственно и нежно,
Даруя воплощенную МЕЧТУ,
Раждая на СПАСЕНИЕ Надежду -
ХРИСТОС - МЛАДЕНЕЦ, свитый пеленой,
Лежит в яслях с улыбкою смиренной,
И всюду СВЕТ сияет неземной -
Родился ныне ЦАРЬ - ТВОРЕЦ ВСЕЛЕННОЙ!
06.01.2009
© Copyright: Ольга Фурсова Куканова, 2009
(Щедрыка в английской версии надо упомянуть все-таки).
http://www.youtube.com/watch?v=3oWVly_3bDQ
Спасибо большое за поздравления и пожелания воспеваемые в Колядках и песнях! Счастья и здоровья Вам и многое, многое лета!
Поздравляю всех с великим и светлым Праздником Рождества Христова!
Пусть свет Вифлеемской звезды принесет в каждый дом счастье, любовь и согласие, а нашей стране - процветание.
Когда погода бьет ненастьем …
Будь Новый год подарков радость
Когда от страхов входим в вялость …
Будь Новый год цветущим детством,
Где все живем мы не по средствам …
Будь Новый год на помощь скорым
Всем путникам и пешеходам …
Будь Новый год величья полон
Трудов любимых всем народом …
Будь Новый год святейший праздник
Хранимый Богом вечный странник …
Будь Новый год чудес родитель
Всех падших душ восстановитель …
Будь Новый год усталым отдых,
Измученным, гонимым, в скорбях …
Будь, Новый год, тебя я славлю,
Встречая твой приход с особой благодатью!
Какая хорошая подборка! Спаси вас Господи !
Очень понравились рождественские песнопения спаси вас Господи столько много и все разные вот где познается культура народов христианского мира. Последняя англ переделанная щедрик ласточка слышал на украинском мелодия копия в общем не плохо получилось и по англ...
Где истина прекрасна каждого Душа,
Там где в могучей Вере оживают те традиции Земли,
В которых благостны все наши искренне вехи,
В них благодать от Божьего творения,
В них мудрость и предания, как суть ведения,
В родном прекрасном сердце истина сосуда сотворения,
Где Вера и Надежда там Любовь раскрыта
Божьему ведения,
В тех национально нравственных основах,
В глазах детей Любовью дышит Слово,
Оно Божественно ведь в нем Природы Мастерство,
С поклоном к детям в чистых ручках ремесло.
Божьей благодати и в трудах основой,
Мастерством в работе, а в калядках те традиции,
Благословенно Слово.
Низкий поклон перед традициями в чистых истоках.
Уважаемый Игорь, вот текст болгарской колядки :
...Малка мома двори мете,
ой, Коледо, мой Коледо.
Двори мете, столи реди,
ой,Коледо, мой Коледо.
Надява се малка мома,
ой, Коледо, мой Коледо.
Да и дойдат добри гости,
ой, Коледо, мой Коледо.
Добри гости коледари,
ой, Коледо, мой Коледо.
Да пребудет Божие благословление со всеми !!!
Колядка "Ой сивая тай зозуленька" не скачивается. Сделайте, пожалуйста.
Замечательный подарок всем к празднику!Огромное спасибО! С Рождеством Христовым!!!
Жаль только, что из белоруских только одна колядка и та в разделе "На других языках". Честно говоря, когда смотрел статью, то ожидал увидеть белорусские колядки после русских или украинских.
Всех с наступающим Рождеством Христовым!
На арабском - не колядка, а стихира "Днесь раждается от Девы / рукою всю содержай тварь, / пеленами, якоже земен, повивается, / Иже существом неприкосновенен Бог...."
1, Mennybl az angyal - http://www.youtube.com/watch?v=p9KQmSguRdg
Пожалуйста, поправьте ссылку на "Ой сивая тай зозуленька"
Спаси Бог!
А вот с анлийской песней не хорошо получилось. Вы уж повнимательней в следующий раз!
С Рождеством Христовым !
С Рождеством!!!
Замечательный подарок всем к празднику.
Но на английском тоже звучит нормально
Все произведения чудесные, но от украинских просто душа замирает !
"Слава в вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение" (Лк. 2, 14).