Уважайте церковнославянский язык! Заметки школьницы. Комментарии читателей

Интернет-сайт Православие.Ru продолжает публикацию отзывов на материалы-лидеры рейтинга, вызвавшие широкую полемику среди наших читателей. Ниже мы публикуем отзывы на статью Ангелины Сафоновой «Уважайте церковнославянский язык! Заметки школьницы» // http://www.pravoslavie.ru/jurnal/071229103051

***

Молодец Ангелина! Когда читаешь такие заметки, тем более людей молодых, укрепляется вера в то, что Россия будет спасена.

Виктор Григорьевич

Очень добрая статья. В каждом слове – правда.

Даст Бог деток Ангелине – нарожает, и народ русский будет жив о всяком слове Божием.

Мне с детства известно от матери, что слово лечит и слово калечит. Детей надо беречь и воспитывать на церковнославянской речи устной и письменной. Тех, кого не уберегли, калек, надо перевоспитывать той же самой церковнославянской речью.

Мне 53 года, а я как заново рождаюсь – вот уже 10 лет в Православной Церкви. Мне мой духовник, отец Виктор, ничего не сказал, а велел только читать на церковнославянском языке молитвы, Евангелие и Апостол, слушать хор, чтецов и священников в храме.

Ах, как дивно читает Его Высокопреосвященство Владимир, митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский! Как сочетаются смысл и пение в его речи! Такой мир моей душе. А как читают настоятель храма великомученика Димитрия Солунского протоиерей Ипполит и настоятель храма пророка Божия Илии протоиерей Александр! Вот где душа радуется.

Ангелине прошу передать поклон и радостное удивление тому, что имя её святое так оправдалось в её словах.

Сергей Михайлович Шишков

Ну что тут скажешь…

Язык – живой. Для его сохранения необходимы достойные его носители. Когда увидим в зеркале своё истинное лицо, ужаснёмся и побежим каяться, тогда возможем и надеяться.

Дай нам, Боже, сохранить, что ещё цело, и возродить, что уже утрачено! Не по достоинству нашему, но по велицей Твоей милости.

Алексий

Ueber diesen Beitrag haben wir uns ausserordentlich gefreut.

Als Deutsche, die die russische Sprache lieben, haben wir fast keine Chance mehr, das «moderne» Russisch zu verstehen, besonders wenn es in der Art eines Maschinengewehrs aus den Sendestationen «geschossen» wird. Hinzu kommen die unzaehligen Worte, die der englischen Sprache entnommen werden.

Kurz: wir stehen hinter der jungen Autorin mit unseren herzlichen Wuenschen, sie moege weiterhin so mutig die RUSSISCHE SPRACHE hoch halten :)

Horst Elsner aus Deutschland, der als Kind (1947-1950) bei Moskau in eine russische Schule gehen konnte und noch heute in der Lage ist, „Pravoslavie.ru“ zu lesen :)

Host Elsner

Вызывает надежду тот факт, что не кто-нибудь, а ученица 10-го класса озабочена состоянием языка. Значит, еще не всех оболванили, несмотря на систематическое разрушение системы образования.

Благослови Вас Бог, уважаемая Ангелина!

Алексей Валерьевич Никульшин

Проживший уже немало лет в этом мире, я благодарю Ангелину Сафонову, которая защищает наш «могучий русский язык», и преклоняюсь перед нею. Мне радостно, что у нас есть такая молодёжь, а, значит, есть ВЕРА и НАДЕЖДА на сохранение славянского народа.

Евгений Сергеевич

Россия становится все более и более западной страной, а в ИХ философской традиции слово – просто сотрясание воздуха. Сказал – и все. И никаких последствий. Ну или почти никаких. В русской православной традиции к слову относятся более бережно. У НАС говорят: «Слово не воробей, вылетит – не поймаешь». Думаю, с возрождением веры возродится и язык.

Андрей

О красоте, величии, чистоте и силе русской речи в её истоках надо говорить как можно больше и чаще везде, где только можно, а не только в год русского языка. И замечательно, что об этом говорит школьница. Надо поблагодарить за это её наставников, обращающих внимание детей к духовному смыслу родного языка, а не только к его грамматике, как это часто и бывает во многих школах. Наверное, надо обратить особое внимание на подготовку учителей русского языка и литературы. А день славянской письменности обязательно должен стать одним из самых ярких и запоминающихся для детей школьным праздником в любой школе. И лики святых первоучителей славянских Кирилла и Мефодия должны быть знакомы любому ребёнку сызмальства. Они должны присутствовать в школе (в кабинетах ли русского языка или в обычном классе, где висят портреты знаменитых русских писателей и поэтов).

Стыдно за многократно умножившееся в последние годы сквернословие на улицах Москвы. «Имею право!» – ответил мне на замечание мальчик 10–12 лет. Жалею, что я, филолог, в своё время не пошла работать именно в школу, и низко кланяюсь тем учителям, кто, несмотря на все тяготы жизни, осознаёт и выполняет свою великую и вечную задачу сеять в детских душах разумное, доброе, вечное. Бог вам в помощь!

Кладезь Божий

Град, ограда, город, огород…
Свечка… и свеща, и просвещенье.
Горькие слова; слова – как мёд…»
Речь родная – как ты вдохновенна!
То зовёшь туда, где горний мир,
будишь сердце, наполняешь светом,
то уводишь к берегам земным,
тихим травам и поющим рекам,
в звон былин, сказаний и легенд,
к мудрым сказкам, песням величавым…
Жизнь земную тех, кто славил Свет,
в жития святых преображая.

Тайны твои все – не разгадать,
но твоею силой сердце живо,
речь родная, сокровенный клад,
кладезь Божий, лишь любви открытый.

Мария Мирошина (Москва)

Такие мысли девочки-школьницы – как бальзам на душу русского человека, которому дороги наша духовность, история, культура и их выразитель – родной язык. Да, действительно, представители современных СМИ, в первую очередь телевидения, уродуют язык. Не чувствуют или не знают? Это, в конце концов, не важно, важно другое. То, что произносится по радио и по телевидению, либо воспринимается как образец, либо западает в память.

Спасибо за такую публикацию.

В.П. Медведев, 75 лет

«Устами младенца глаголет истина» – вот комментарий к данной статье.
Дай вам Бог, Ангелина, доброго здравия и успехов в благом деле защиты славянского языка!

А.Г. Матюшенко, преподаватель русского языка

Полностью согласна с Ангелиной. К сожалению, сейчас русский язык испоганен. Много слов, которые уничижают достоинство человека как подобия Божия. И наши подростки, которые даже не вникают в смысл слов, употребляют их, бравируют ими… Как комплимент наши девушки воспринимают слово «стерва». А знают ли они его истинное значение?

Возрождение (или восстановление) нашей родной речи может и должно начинаться с изучения церковно-славянского. Это единственный язык, на котором говорит наша душа с Богом.

Светлана (Алма-Ата)

Прекрасная статья! И удивительно, что написана она молодой девушкой. Это радует. Думаю, было бы важно продолжить разговор на эту тему, в частности, привести больше примеров, раскрывающих суть слов, подобных слову «заблагорассудится». А главное, объяснить, как отрицательно сказывается введение в русскую письменную речь иностранных слов без перевода и кавычек, русскими буквами, как это, к сожалению, делается в интернет-изданиях некоторых газет, например «Британский форин-офис» («Комсомольская правда») и т.п.

С уважением,

Елена Заричная

Здравствуй, милая школьница Ангелина! (А имя у тебя не типично русское – славянское, точнее болгарское, да?)

Спасибо тебе большое за прекрасное изложение, твои заметки о церковнославянском языке! Они поражают своей осведомленностью, спокойной и в то же время эмоциональной убедительностью зрелого, духовно грамотного человека. Трудно представить, что их автор – ученица 10-го класса!

Я лично много нового узнала для себя из твоих заметок. Даже «покраснела» от твоего правильного замечания, когда сама зачастую подписываюсь по-европейски, употребляя лишь имя и фамилию и забывая об отчестве.

От души спасибо тебе! Мне кажется, у тебя будущее в русской (а почему бы и не в церковнославянской?) филологии. Дерзай! И Господь с тобою!

С радостью за наших детей,

Наталья Дмитриевна Петрова (52 года, Болгария)

Великолепно! По-моему, это тот самый случай, когда не грех сказать: «Устами младенца глаголет истина».

Илья

Полностью согласен!

Считаю, что если каждый школьник в школьные годы прочитает Библию по-церковнославянски (хотя бы только Новый Завет) с грамотными разъяснениями преподавателя, то все остальное, что необходимо знать из родной словесности и грамматики, приложится впоследствии и гораздо основательнее.

И еще одно обстоятельство важно: как старославянский – источник русского литературного языка, так древнегреческий – источник старославянского.

Удивительно, но именно греческому (и, частично, латинскому) языку мы обязаны такими, на первый взгляд, исконно русскими словами и обозначаемыми ими понятиями, как совесть, великодушный, насекомое, предмет, природа и т.п. Это так называемые словообразовательные кальки.

Поэтому, как это ни парадоксально, сознательно владеть русским языком и глубоко его понимать нельзя не только без знания церковнославянского, но и древнегреческого!

«…без знания греческого нет образования», – написал Лев Толстой в письме к Афанасию Фету.

Георгий

Да церковно-славянский язык богат и сделал богатой нашу жизнь, нашу душу и наложил свой отпечаток на наш дух. Я думаю, что сохранение богатства современного языка должно протекать в плотной взаимосвязи с сохранением культуры, с привитием утерянных обществом православных основ жизни. Попытки введения «Основ православной культуры» в школах – хорошая идея и очень даже нужная, жаль что в нашей школе этого нет.

Галина

Замечательная работа. Отрадно, что представитель молодого поколения столь благоговейно пишет о родном языке. Все же есть малые неточности, на мой взгляд. В частности, Ангелина пишет: «На наших глазах русское слово становится бессильным и бесславным». Не может русское слово стать бессильным и бесславным! Оно уже доказало и доказывает свою силу. Бессильными и бесславными становятся те, кто не познает, забывает, хуже того – намеренно коверкает родной язык. Причин у этого явления много. Это и падение уровня преподавания, и влияние СМИ и шоу-бизнеса во всевозможных проявлениях, чрезмерное увлечение суррогатной литературой и многое другое. Но основные причины чаще всего заключаются в нежелании познавать свою историю и культуру, в стремлении при этом как-то выделиться из общей среды, выразив таким способом своеобразный протест по поводу всего, что не удается реализовать.

Веками складывающийся язык ценен не только набором слов и словосочетаний, правил. Но прежде всего – образами и понятиями, наставляющими человека на путь благородства, добросердечия, любви. И в этом плане язык Священного Писания, молитв и проповедей, неразрывно связанных с признанными титанами и подвижниками духа, поистине бесценен.

Виктор М.

Русский язык вырос из древнерусского (так же, как украинский). Церковнославянский – это вариант старославянского (староболгарского языка). Так что – в школу.

Леонид

Вряд ли это написала школьница. Но по сути верно.

Леля

Да, мир жесток. Очевидно, что слабость, нежизнеспособность церковно-славянского языка и связанного с ним мировоззрения привели к его упадку, то же, кажется, случилось с русским языком и дореволюционным мировоззрением, связанным с ним, которые были уничтожены реформами большевиков. Если реформа языка сейчас не объявлена на госуровне, то она происходит на практике. Можно открыть любой учебник по экономике, программированию, физике и т.д. и убедиться в том, что русского языка как такового там нет. То же можно сказать о журналистике и о газетной периодике. А чего стоит молодежный сленг! Должно быть, изменение языка косвенно свидетельствует об избавлении от иллюзий его носителей, ошибочных представлений об окружающем нас мире и говорит о переходе на новый уровень развития государства. А может быть это свидетельство краха нашей цивилизации?

Юрий

Спаси Вас Бог! Ваша статья пронизана беспокойством и видением беды, которая обрушилась на нашу молодежь в виде отречения (сознательно или по незнанию) от исконных православных ценностей языка и веры.

Читая Вашу статью, укрепляюсь надеждой на победу благо-разумия в молодых людях.

Романова Инна Сергеевна

23 января 2008 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Храм Новомученников Церкви Русской. Внести лепту

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • В воскресенье — православный календарь на предстоящую неделю.
  • Новые книги издательства Сретенского монастыря.
  • Специальная рассылка к большим праздникам.
×