Русский язык должен звучать в Сербии. Мнения читателей

Предлагаем вниманию отзывы наших читателей на публикацию "Русский язык должен звучать в Сербии". Мнения читателей могут не совпадать с позицией редакции Православие.Ru

 

***

Ирина совершенно правильно утверждает, что российская система популяризации русского языка неэффективна – более того, она почти и незаметна большинству жителей Балканских стран и стран бывшего советского блока. Русский язык сохраняется в них лишь силой инерции и за счёт ещё сохранившихся учителей-энтузиастов. В лучшем случае русский язык сохраняется в системе образования как второй иностранный язык.

В девяностые годы и начале 2000-х я довольно долго работал в международной (читай – американской) организации, занимающейся интернет-проектами для школьников, много ездил по странам Восточной и Центральной Европы и везде учителя русского языка задавали один и тот же вопрос - вот у вас такая хорошая программа, но всё по-английски. А есть у вас что-нибудь на русском языке? Или может вы слышали что-нибудь о подобных российских программах? И мне нечего было им сказать.

Мои наивные попытки, вместе с единомышленниками, внутри американского по сути проекта создать некую «русскую область», по аналогии с уже существовавшей «латинской», т.е. испаноязычной областью, ни к чему не привели. Разумеется, в этом в первую очередь виноват я сам, но во время этих попыток я обнаружил, что в самой России, руководители и спонсоры тех школ, с которыми мы работали (в первую очередь московских) вовсе не были заинтересованы, чтобы их ученики переписывались по-русски со школьниками из Болгарии и Венгрии, не говоря уже об Албании и Сербии. И некому было финансово поддерживать подобное общение. Сейчас ситуация в России меняется и может быть настала пора действовать?

Есть ли сейчас в России фонды и организации готовые поддержать русский проект, подобный European Schoolnet (www.eun.org)? Европейская школьная сеть позволяет школам Европы находить партнеров в разных странах, устраивать обмены – реальные и виртуальные, работать над совместными проектами. Какими? Ну, скажем, наблюдать за тем, как весна шагает по Европе, от Мальты до Эстонии. Разумеется, вся эта работа, и всё общение, осуществляется на английском, или, реже, на других западно-европейских языках.

Нам нужно не столько пропагандировать русский язык и изучение его, сколько поощрять общение молодёжи разных стран на русском языке, и разумеется, не общение вообще, а общение, ориентированное на наши русские, а значит – православные ценности.

Если в девяностые годы мы, русские, и в РФ, и, скажем так, в Большой России, находились в некотором состоянии растерянности и ученичества, то теперь это состояние прошло. Конечно, пробиться в школы стран Евросоюза, предлагая им виртуальное и реальное общение с русским школьниками на русском языке - практически невозможно из-за огромного политического давления. Это я знаю по опыту – сам живу в Литве и бывал во многих странах-новичках. Но ведь во всех странах так называемого Ближнего Зарубежья есть школы с русским языком обучения, есть кафедры русского языка, есть страны, ещё не вошедшие в Европу – те же Сербия и Республика Сербская, да и в Европейских странах, и в самой России, и на Украине и в Белоруссии есть достаточная критическая масса энтузиастов международного общения молодёжи на русском языке. В самой России есть, например, школы, где изучают сербский язык. Вопрос в том, как это общение организовать и структурировать? Вот здесь решающую роль могли бы сыграть православные молодёжные организации. И может они уже что-то делают в этом направлении? Хотелось бы узнать.

Юрий Романенков

 

Спасибо, за интересную статью. Сейчас, в год русского языка, это особенно актуально. Но и вне привязанности к событиям и датам, вопрос о защите, развитии, укреплении русского как родного и как иностранного очень важен. Язык – проводник в культуру страны, если он молчит, его не слышно, то и наша культура остается в тени, не замеченной. А скрывать такое богатство как русская культура не следует, тем более в братских странах, с которыми культурный диалог так важен. О том, насколько прочен статус нашего языка за рубежом, можно судить и прочности статуса России вообще. Если русский язык будет уважаем в мире, то и наша культура, литература откроет всё свое многообразие миру, а это... прекрасно, потому что пусть в мире будет звучать настоящая, глубокая, великая культура Руси, нежели распущенная, безнравственная культура и язык некоторых других государств...

Ксения

 

С большим интересом прочитала интервью о состоянии русского языка в Сербии. Я - преподаватель русского языка как иностранного, и мне близки проблемы, которые затрагиваются в этом разговоре о состоянии преподавания, изучения и распространения русского языка в современной Сербии. К нам в Институт приезжает некоторое количество студентов-русистов и преподавателей из Сербии (как правило, на так называемую Летнюю школу). Обычно студенты и преподаватели используют эту возможность только лишь в качестве экскурсионной программы (посещение музеев, театров, выставок, городов России и т.п.). Чувствуется, что качество преподавания в Сербии снизилось, в сравнении с тем, что было 15-20 лет назад). Очень хорошо мне знакома проблема так называемых «Домов культуры», «Русских Домов», «Культурных центров»и т.п. по линии Росзарубежцентра. Нужно сказать, что именно представители этой организации совсем не заинтересованы распространением русского языка в странах (это для них тяжелая, ненужная, неинтересная нагрузка). Считаю, что нужно в корне менять политику в деле распространения русского языка на государственном уровне, иначе мы потеряем хоть какой-то оставшийся интерес к нашей стране, культуре и русскому языку. И, прежде всего, нужно поставить эти вопросы перед руководством Росзарубежцентра, Министерством образования РФ, Министерством иностранных дел, в структуре которого сейчас находится Росзарубежцентр.

Надежда

 

Отличная статья, пришлось задуматься всерьез над этой проблемой...будем решать! Спасибо!

Оксана

15 марта 2007 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×