Мы, православные архиереи сербские, собравшиеся под председательством Его Святейшества Патриарха Сербского Павла в Патриаршем дворце в Белграде 5 февраля 1999 года, сообщаем следующее.
1. Молясь за мир и благостояние всего мира, и в первую очередь за мир и праведное решение проблем в нашем Отечестве, поддерживаем всякое честное усилие как нашей страны, так и международного сообщества, ради скорейшего преодоления этнических конфликтов в Косове и Метохии, неотъемлемой части Республики Сербии и Союзной Республики Югославии. Особенно приветствуем переговоры в Рамбуйе (Франция), выражая надежду, что через них проявится правда Божия и человеческая одинаково для всех, без исключения.
2. Как духовные предводители своего народа, уважая вечный Христов принцип: как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними (Мф. 7, 12) и ожидая его уважения от всех, мы чувствуем своим долгом указать следующее.
а) В Косове и Метохии, впрочем как и всюду в мире, необходимо обеспечить всем одинаковые права на жизнь, солнце, хлеб, имущество, собственный язык, веру, обычаи, всестороннюю творческую свободу и развитие. Это одинаково касается сербов, албанцев и всех других - от самых маленьких до самых больших.
б) Для того чтобы это осуществить, необходимо соблюсти не только нынешние, но и вековые права всех, без исключения, кто там проживает. При этом постоянно нужно иметь в виду то, что веками Косово и Метохия представляли и представляют ныне живой центр сербского государства и Церкви, источник сербской духовности, культуры, державотворного и церковного народного самосознания. То, чем является Иерусалим для евреев, Лондон для англичан, Нотр-Дам и Шартр для французов, Москва для русских, представляют Печ и Призрен для сербов. Это подтверждает каждому добронамеренному человеку не только карта святынь и храмов в Косове и Метохии, существовавших и существующих, но всеобщая жизнь и живое предание сербского народа. Косово и Метохия полны святынями, усеяны костями наших предков и являются живыми местами, населенными сербским народом. И в наше время в Печской Патриархии совершается интронизация Патриарха Сербского, и в наше время в Высоких Дечанах пребывают мощи святого сербского короля Стефана Дечанского. Именно в Косове сербский народ создался и стал тем, что он есть, между иными честными земными народами. Без него (Косова) сербский народ становится безобразной биологической массой, без прошлого и без права на будущее. Поэтому его (сербского народа) правда и его права на Косово и Метохию являются гораздо более сложными и более глубокими, чем обычные, конституцией гарантированные права в нынешних времени и пространстве.
в) По этим причинам мы и задаем себе вопрос: что же это за земная сила, которая бы позволила себе отнять у сербского народа память, государство, духовное бытие и угрожать его судьбе и месту под солнцем? Отнятие у него (сербского народа) Косова и Метохии не просто отнятие простора, на котором он проживает, но вычеркивание его из книги зрелых земных народов, в которую он (сербский народ) вписан своим историческим присутствием и Божиим Промыслом. А выделение Косова и Метохии из его (сербского народа) государства и правление другой власти и другого народа над Печской Патриархией, Грачаницей и Дечанами - сербским духовным центром - именно и привело бы к этому (вычеркиванию из книги).
3. При такой несправедливости и под таким насилием сербский народ и его Церковь жили 500 лет во времена турецкого ига (до 1912 года), и это нанесло глубокие раны духовному и биологическому организму народа, в особенности в смысле количественного присутствия в Косове и Метохии. Немецкая оккупация Косова и Метохии в период Второй мировой войны - в форме Великой Албании - еще больше углубила эти раны. Во время этой оккупации с территории Косова и Метохии было изгнано около 200 000 сербов. Поселением албанцев в сербские домашние очаги и оккупационным насилием нарушено равновесие между населением. Послевоенная коммунистическая власть узаконила это насилие запрещением возврата изгнанных сербов в их домашние очаги.
Корни албанского сепаратизма на этих просторах идут от Призренской лиги, образовавшейся 120 лет тому назад и имевшей в то время поддержку турецкой власти. Коммунистический и неокоммунистический режимы в Сербии и Югославии в последние 55 лет способствовали тому, чтобы албанский сепаратизм возрос и преобразовался в открытый терроризм. Утвержденный при фашистской оккупации, этот сепаратизм продолжал свою явную и тайную активность на протяжении всего послевоенного периода до наших дней. Таким образом, новые десятки тысяч сербов были изгнаны из Косова и Метохии. Уже всем известен тот поразительный факт, что на протяжении последних двадцати лет свыше 800 местностей было этнически очищено и ныне там уже не проживает ни одно сербское семейство. К сожалению, нынешняя власть в Сербии и Югославии, обремененная недемократическим наследием и неспособностью предшествующего режима, на протяжении последних 20 лет не была в состоянии найти разумные пути и демократические методы защиты прав человека, чтобы не только в Косове и Метохии, но и во всем государстве возвратить обеспечение истинных прав и правды для всех без исключения. Как можно ожидать от такого режима разрешения этой и иных многочисленных скопившихся проблем не только в Косове и Метохии, но и во всей Югославии, если, к примеру, этот же самый режим не был способным вернуть Церкви и иным владельцам отнятое у них после войны имущество в Косове и Метохии, и это в стране, где на это имущество существуют вековые документы, которые признавались даже в турецкий период?
4. Приветствуя все доброе и добронамеренное в решениях Контактной группы в Лондоне, кроме вышеуказанного, чувствуем своим моральным долгом высказать серьезное беспокойство в отношении одной части решений Контактной группы, представляющих собой ультиматум Сербии и Югославии, подобный ультиматуму сил Оси (Берлин - Рим - Токио) в 1941 году. Среди неприкосновенных основ этих решений от 29 января 1999 года, основ, представляющих платформу переговоров в Рамбуйе, есть и такие, которые, в сущности, отделяют Косово и Метохию от Сербии, лишают Сербию ее векового сердца. Права и интересы Сербии на этих переговорах практически не упоминаются, и напрашивается вывод, что речь идет не об истинно демократическом и праведном решении Косовской проблемы на человеческих основах, а о диктате мощных государств мира. Такие принципы, окончательно принятые на международном плане, неизбежно приведут к доминированию в мире одной силы и ее военного исполнителя - НАТО. Зададим себе вопрос: возможно ли, имея в качестве основы подобные двойные стандарты, в Рамбуйе либо в любом другом месте Земного шара, найти справедливое и демократическое решение для кого бы то ни было, например для сербов и албанцев в Косове и Метохии?
5. К вышесказанному прибавляем следующее: Косово не является только душой и судьбой сербского народа. Оно является тем вкладом, который сербский христианский народ подарил христианству и внес в ризницу мировых наследия и цивилизации. Христианские и другие страны в преддверии 2000-летия Рождества Иисуса Христа будут ли жертвовать землю, на которой этот народ воздвиг больше всего храмов на христианском Востоке; землю, на которую имеют вековые документы один народ и одна Церковь, землю, орошенную кровью мучеников, для основания другого государства?
Уповаем на Бога Живаго и на почтенных людей и народы, что такие неправда и беззаконие не победят в Рамбуйе по вопросу Косова и Метохии и ни в каком другом месте в мире в отношении к любому народу. При этом призываем вверенный нам православный сербский народ к всестороннему возвращению к своим духовным ценностям и корням и через них - к Честному Кресту Христову. В Косове - суть всего земного и небесного, чем славен сербский народ. Поэтому по мере нашего всенародного возвращения к Косову и Косовскому Завету мы будем возвращаться и обращаться к самим себе, своим исконным христианским ценностям, будем обновлять свое личное и всенародное достоинство. Косово никто не может отнять у нас: своими недостойной жизнью, поведением и преступлением можем его потерять.
5 февраля 1999 года