Москва, 22 сентября 2016 г.
В России уже выросло одно малочитающее поколение, а теперь мы рискуем получить и второе. А ведь именно этому поколению обустраивать страну, поднимать ее престиж в мире… Помочь привычке читать с детства вернуться должна программа поддержки юношеского и детского чтения. Концепцию ее создания обсудили в Госдуме. Еще одной темой заседания стала национальная литература, поддержка которой — это «вопрос культурной независимости страны». Эти две программы крайне важны для России, уверен спикер Госдумы шестого созыва Сергей Нарышкин, сообщает Российская газета.
Так, поддержка чтения в детском возрасте — это ни много ни мало решение судьбы страны. «В ходе года литературы (2015-го, — прим. РГ") неоднократно подчеркивалось, как важно с самого детства прививать любовь к чтению хороших книг», — напомнил Нарышкин. Год литературы закончился, а задача, конечно, осталась. Поэтому и подготовлена концепция поддержки юношеского и детского чтения — на ее основе, по словам парламентария, и будут созданы наполненные конкретными мерами общероссийская программа и «дорожная карта» ее исполнения.
Во всем мире диагностируется кризис чтения, и это закладывается с детства, объяснил необходимость принятия такой программы председатель Межправительственного совета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» Евгений Кузьмин. «Развивается экранная культура, человечество осваивает мир через картинки», — констатировал он. Чтобы не получить «второе не читающее поколение», и нужно принять меры. Речь о престиже страны, заключил Кузьмин.
К работе над концепцией были привлечены библиотекари, психологи, социологи, представители театральной, музейной общественности, рассказала директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина. Один из главных принципов программы - индивидуальный подход к каждой возрастной категории, сказала она. Так, если в категории «0-6 лет» авторы делают ставку на семейном чтении, то дальше должны «подключаться» различные институты социализации (школа, библиотеки, интернет и т.п.)
Для ребенка важно подержать в руках именно бумажную книгу, считает Веденяпина. «У нас есть отличные детские авторы, отличная школа детских иллюстраторов. Но тиражи книг неуклонно сокращаются», — рассказала эксперт. По ее словам, даже лучшие авторы, отмеченные различными премиями, печатаются тиражом от 5 до 10 тыс. экземпляров. Это куда меньше, чем самих библиотек! «Для решения вопроса нужна политическая воля, — уверена Веденяпина. — Программа должна быть поддержана на уровне всех ведомств».
Политическая воля как раз есть — президент поддерживает идею создания такой программы, заверил советник главы государства по вопросам культуры Владимир Толстой. Ведь на высшем уровне понимают, что это вопрос не только культуры, но и политики, сказал он. Однако написание такого сложного документа — это вопрос межведомственной компетенции, что «всегда идет тяжело», признал Толстой.
Президент Российского книжного союза Сергей Степашин рассказал об одной из главных установок концепции — вернуть книгу в семью. Ведь «нечитающие мама и папа — это нечитающий ребенок». Чтобы это сделать, нужно образовать «моду» на семейное чтение, добавила директор проектов Фонда Общественное Мнение Лариса Паутова. Здесь должны способствовать СМИ. И второе — нужно помочь родителям определиться с выбором книг для детей и подростков. То есть нужна некая «система книжной навигации для родителей», созданная при помощи экспертов.
Владислав Фронин посоветовал комплексный подход к реализации программы — детская книга должна выходить на рынок «в союзе» с сопутствующей продукцией — игрушками, сувенирами и т.п. Передал он и идеи посетителей портала godliteratury.ru: интернет-пользователи рекомендуют подойти к вопросу креативно и использовать мировой опыт. Например, в Амстердамской публичной библиотеке активным читателям дают скидки на посещения различных культурных объектов, а в Италии есть программа матпомощи на покупку книг.
Молодому поколению важно знать и об истории и культуре национальных республик в составе РФ — об этом участники заседания говорили, обсуждая соответствующую программу. «Мы плохо знаем друг друга, живя по соседству», — заметил спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. И предложил сделать национальную литературу — татарскую, башкирскую и другую — частью школьной программы. «Поверьте, это вопрос межнационального согласия», — заявил он. Предложил Швыдкой подумать и о создании популярных песен на стихи национальных поэтов.
У участников заседания нашлось еще немало идей — писательское сообщество даже предложило вернуть агитбригады, как в СССР. Были и менее радикальные предложения — создать центр национальных литератур (на базе Литинститута), выпускать антологии…
Но первоочередное — возродить школу перевода с национальных языков, уверен Сергей Нарышкин. «Родной язык имеет огромную ценность. И достоин того, чтобы его берегли, при необходимости защищали и развивали», — уверен он.