Православный календарьПравославный календарь
Математик Алексей Савватеев: «Нагорная проповедь — это что-то запредельное»
В школе я постоянно думал над тем, что Ермак рисковал ради Какого-то Иисуса Христа.
Духовный закон
Валентина Ульянова
Бог «меняется» тогда, когда меняются люди. Человек своим покаянием может изменить решение Бога! Это дело нешуточное.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 2. Отшельницы
Жизнь, незаметно протекающая в этих горах, – будто ожившие страницы древнего Патерика.
«Я чувствую в себе мрак. Что мне делать?»
Иером. Серафим (Алдя)
Каждый человек, которого ты спасаешь, возлюбленный мой, — это твое сокровище. Твое сокровище перед Христом в день Суда.
«Каждую неделю левые грозятся меня убить»
Свящ. Франциско Сальвадор
Десятки молодых людей были готовы стать мучениками, умереть за Христа.
Дети! Последнее время
Прот. Лаврентий Фарли
Воскресение Христово – это не столько окончание повествования о Христе, сколько начало повествования о грядущем веке.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 1. Восхождение на Джумэлэу
Традиция отшельничества в Румынии не прерывалась никогда. Она жива до сих пор, и монахи по-прежнему продолжают подвизаться в ущельях и пропастях земных.
Иван Сергеевич Шмелёв (1873–1950)
Павел Тихомиров
Иван Сергеевич попытался создать православный роман, самим фактом своего существования указывающий на возможность возвращения культуры в лоно Церкви.
«Закон духовной жизни таков: если я сяду, то мои дети лягут»
Прот. Василий Гелеван
Все слова меркнут, если твой личный пример противоречит тому, что ты говоришь. Я уважаю таких людей, которые говорят одно, а делают… то же самое.
Иконописец Андрей Патраков
ГАЛЕРЕЯ РАБОТ
Андрей Александрович – член Творческого союза художников России и Международной федерации художников ЮНЕСКО.

«Живу я здесь единственно для Отечества»

Отец Иакинф (Бичурин). Портрет выполнен в 1888 г. художником Н.Янш с литографии В.Теребенева
Отец Иакинф (Бичурин). Портрет выполнен в 1888 г. художником Н.Янш с литографии В.Теребенева
11 мая 1853 года, в день памяти равноапостольных Мефодия и Кирилла, учителей Словенских, в Александро-Невской лавре скончался замечательный русский ученый-востоковед, основоположник отечественной синологии монах Иакинф (Бичурин), 14 лет проведший в Пекине, возглавляя Русскую духовную миссию в Китае.

Миссионерство Русской Православной Церкви имеет многовековую историю, и на этой ниве потрудилось немало великих подвижников земли русской. При этом русские миссионеры были не только самоотверженными, иногда даже ценою собственной жизни, свидетелями своей веры, но и нередко подлинными создателями культуры целых народов. Вспоминаются имена святителя Стефана, епископа Пермского († 1396), архимандрита Макария (Глухарева; † 1850), святителя Иннокентия (Вениаминова; † 1879), митрополита Московского, просветителя Алеутских островов, Аляски, Камчатки, Якутии и Приамурья. Миссионерское дело в России чаще всего было подвигом отдельных личностей.

Освоение Сибири, выход русских промышленных людей на побережье Тихого океана приблизили территории Русского государства к Китаю. Интерес к огромной соседней стране, к развитию с ней торговых связей привел к тому, что уже в 1618 году по приказу тобольского воеводы томский казак Иван Петлин с товарищами первыми из русских людей побывали в Пекине. Они привезли от китайского императора грамоту, которая разрешала русским присылать посольства и вести торговлю в Китае.

После этого в течение XVII века из Русского государства в Китай был отправлен целый ряд официальных посольств: Ф.И. Байкова (1654–1658), И. Перфильева (1658), Н.Г. Спафария (Милеску) (1675–1677), Ф.А. Головина (1686–1690).

Посольство Ф.И. Байкова было уполномочено добиться торговых связей и упрочения добрососедских отношений между двумя государствами. Но Ф.И. Байков не смог решить поставленных перед ним задач, и основная причина неудачи была не в нем: захватившие в 1644 году китайский престол маньчжуры взяли курс на проведение политики внешней изоляции Китая.

Но к 70-м годам XVII века маньчжурское правительство стало проявлять озабоченность успехами освоения русскими Приамурья, которое началось в 40-х годах XVII века. В августе 1670 года нерчинскому воеводе был доставлен от богдыхана «лист» к царю Алексею Михайловичу с выражением желания «жить в миру и радости» при условии сохранения мира на границе и выдачи эвенкийского князя Гантимура, который еще в 1651 году принял русское подданство.

Это обращение и следует рассматривать как причину и повод отправки в 1675 году нового посольства в Китай во главе с Н.Г. Спафарием. Хотя, казалось бы, потерпело полную неудачу и это русское посольство, тем не менее Н.Г. Спафаний своей выдержкой и твердостью во время переговоров дал понять цинскому двору, что он является представителем суверенного и могущественного Русского государства, которое может согласиться на установление добрососедских отношений только на основе полного равенства.

Серьезно осложняли русско-китайские отношения в 1680-х годах действия маньчжурских войск против построенной казаками на Амуре пограничной крепости Албазин. Маньчжурские войска трижды осаждали ее. В 1685 году после десятимесячной осады они взяли город и разрушили, но уже в следующем году русские снова отстроили его.

Все эти вопросы были обсуждены во время переговоров великого и полномочного посла Ф.А. Головина с представителями цинского императора Сюань Э (Канн-си). В результате этих переговоров 27 августа 1689 года был подписан первый русско-китайский договор в городе Нерчинске. Нерчинский договор был подписан в очень неблагоприятной для русского посольства обстановке. Имея численное превосходство (17-тясячное войско), маньчжурские представители угрожали физической расправой членам посольства русского. Русский посол Головин, имевший отряд в 1500 человек, вынужден был уступить и согласиться на очень невыгодное разграничение, после которого стал крайне затруднен выход к Тихому океану. Договор этот не был ратифицирован, и китайская граница была определена весьма приблизительно.

Петр I придавал большое значение русско-китайским отношениям и в 1719 году направил в Китай миссию во главе с чрезвычайным посланником капитаном Л.В. Измайловым. Измайлов был торжественно принят в Пекине, но разрешить важные для России вопросы не смог. При отъезде император Канн-си сказал: «Дружбы нашей ничто не может поколебать. Да и за что нам ссориться?.. А хотя бы и удалось чем-либо друг от друга поживиться, то какая может быть от того польза при таком множестве земель в обоих государствах?»[1].

В 1726 году в Пекин прибыло новое посольство – С.Л. Владиславича-Рагузинского. В результате переговоров было подписано два новых русско-китайских договора: Буринский и Кяхтинский. Маньчжурские представители дали согласие содействовать русской торговле, но центр торговли был перенесен на границу, в Кяхту, что вытекало из стремления цинской династии отдалить русских от центральных районов собственно Китая.

По Кяхтинскому договору Россия приобрела право содержать неофициальное представительство в Пекине – Русскую духовную миссию, учрежденную еще в 1716 году[2]. Миссия с самого начала российскими властями поддерживалась и поощрялась по дипломатическим и политическим соображениям: она была первой внешней русской миссией, открытой Петром Великим, который поставил перед ней государственно-политические задачи.

Россия была первым европейским государством, с которым маньчжурская Цинская империя установила договорные отношения. Со стороны русского правительства эти отношения носили равноправный, добрососедский характер, чего нельзя сказать о правителях цинской династии, злоупотреблявших в XVII–XVIII веках превосходством своих военных сил на Дальнем Востоке при подписании договоров с Россией.

Генеральный трактат 1728 года, дополнительная статья к нему о режиме на русско-китайской границе, составленная в 1768 году, и разменный в 1792 году Международный акт о порядке русско-китайской торговли через Кяхту легли в основу дипломатических и торговых отношений между Россией и Китаем 50-х – начала 60-х годов XIX века.

В первое десятилетие XIX века китайский рынок стал приобретать особое значение для России, так как увеличивающееся число поселений в Русской Америке требовало доставки туда все большего количества продовольственных и других товаров. Торговля в Кяхте уже не удовлетворяла русское правительство. Оно искало новых рынков на Дальнем Востоке – в Китае и в Японии. Для начала надо было хотя бы добиться у цинского правительства разрешения на право вести торговлю в морских портах Китая, которые уже активно посещали торговые суда Англии и США[3].

Именно поэтому Главное правление Российско-Американской компании обратилось в 1802 году к императору Александру I с докладной запиской, в которой подчеркивалась выгода морской торговли с Китаем[4].

Министр коммерции граф Н.П. Румянцев представил 20 февраля 1803 года Александру I докладную записку по этому же вопросу, предлагая начать переговоры с китайским правительством. Он считал, что Россия до тех пор будет испытывать затруднения на китайском рынке, пока сами русские «не проложат путь» в Кантон[5].

Граф Н.П. Румянцев предлагал отправить посольство под видом извещения о восшествии на престол императора Александра I и одновременно выяснить возможность открытия для торговли с Россией, кроме Кяхты, и других пограничных пунктов.

Александр I согласился с предложением графа Н.П. Румянцева, и в 1805 году русским правительством торжественно, с пышностью было отправлено посольство в Китай во главе с сенатором обер-церемонимейстером, действительным тайным советником, графом Юрием Александровичем Головкиным[6]. Головкин был снабжен несколькими грамотами на трех языках – русском, маньчжурском и латинском, листом с полномочиями на заключение трактата с китайским правительством для закрепления союза и дружбы, а также паспортом. Кроме того, Головкин получил подробную инструкцию от 6 июля 1805 года о своих полномочиях и о поведении всего посольства.

Послу поручалось по приезде в Пекин добиться личной аудиенции у богдыхана (китайского императора) для вручения ему грамот и, ввиду недоразумений из-за неисполнения этикета, возникавших в предыдущие посольства, предписывалось войти в соглашение относительно этих требований; при этом коленопреклонения и земные поклоны могли быть допущены только перед богдыханом.

В июне 1805 года посольство Ю.А. Головкина отправилось из Петербурга и в октябре прибыло в Ургу, где при первом же визите посла к местным китайским правителям произошло недоразумение в связи с их требованием, чтобы посол прежде, чем приступить к «пиру», совершил три коленопреклонения и девять поклонов перед жертвенником и троном, на что Ю.А. Головкин ответил категорическим отказом, ссылаясь на инструкции.

Три месяца, проведенные в долгих спорах относительно исполнения обрядов, уменьшения числа членов посольства, количества подарков (списки которых китайцы потребовали) ни к чему не привели. Ю.А. Головкин вынужден был вернуться в Россию.

В Петербурге были возмущены поведением пекинского правительства. Ю.А. Головкин был оставлен в Сибири как полномочный и чрезвычайный посол до окончания переписки между российским и китайским двором.

В те дни, когда посольство Ю.А. Головкина покидало Китай, в Кантон прибыли два русских корабля – «Надежда» и «Нева», на которых И.Ф. Крузенштерн и Ю.Ф. Лисянский совершали кругосветное плавание. Они доставили из Русской Америки меха с целью установления торговых связей через китайские порты. Но наладить морскую торговлю оказалось очень трудно, так как в китайских портах существовали свои, очень своеобразные, обычаи. Кроме того, налаживанию торговли мешало уже установившееся в Кантоне и других портах влияние английских и американских купцов и компаний[7].

С большим трудом И.Ф. Крузенштерну и Ю.Ф. Лисянскому удалось продать доставленную ими пушнину и закупить китайские товары. Закончив погрузку и получив разрешение на отплытие, «Надежда» и «Нева» в феврале 1806 года ушли с кантонского рейда. Это произошло раньше, чем из Пекина пришел приказ о задержании русских кораблей. Этот приказ последовал в ответ на отказ чрезвычайного посла России графа Ю.А. Головкина выполнить китайские церемонии.

Русское правительство было крайне обеспокоено таким оборот дела. Возникло предположение, что осложнения с Китаем возникли из-за вмешательства Франции, но в 1807 году директор кяхтинской таможни П.Д. Ванифатьев в письме к генерал-губернатору Сибири И.Б. Пестелю писал, что неудача посольства Головкина не имеет отношения к французскому вмешательству. Кроме того, Ванифатьев сообщал, с какой радостью в Кяхте многие китайские купцы ожидали посольства и как были огорчены его неудачей и «что сам богдыхан крайне сожалеет о вышедшей такой замешательности; все доказывает, что Пекин с нетерпеливостью ожидал посольства, следовательно, и предварительных Франции внушений против России не было»[8].

Действительно, отъезд Головкина обеспокоил цинский двор. Уже с лета 1807 года китайские власти стремились уладить происшедшее. Прошло несколько весьма дружественных встреч русских и китайских пограничных властей, из которых было ясно, что Китай так же, как и Россия, заинтересован в продолжении добрососедских отношений и что пекинский двор ждет вторичного прибытия посольства. Китайское правительство сообщило секретарю Иркутского губернского правления И.Н. Веригину, что если будет прислано посольство, «то оное будет принято без всяких уже национальных с их стороны в церемониях обрядов, кроме, однако ж, самого Пекина»[9].

В конце 1808 года между китайскими и русскими пограничными властями завязалась дружеская переписка. В одном из писем китайские власти предложили Иркутскому губернатору Н.И. Трескину встретиться на границе. Встреча состоялась в феврале 1810 года недалеко от Кяхты. На встрече обсуждался вопрос о посылке нового русского посольства в Пекин. Однако осуществить это удалось лишь через полвека.

До 60-х годов XIX века дипломатические сношения между Россией и Китаем происходили через местных пограничных властей и Русскую духовную миссию. Юридическое положение духовной миссии было оформлено Кяхтинским договором 1726 года.

После неудачи посольства графа Головкина Русская духовная миссия стала важным каналом связи между Россией и центром цинской империи – Пекином; она выполняла дипломатические функции. Бывший член Пекинской миссии, а впоследствии ее историограф епископ Николай (Адоратский; † 1896) отмечал эту сторону деятельности миссии: «Наша миссия, с ведома китайского правительства, могла получить от своего новую обязанность – служить посредницей при дипломатических и торговых сношениях России с Китаем, которые велись отдельно и самостоятельно от миссии»[10].

В состав миссии входили не только духовные лица (четыре человека), но и светские (шесть человек), среди которых были лекари, живописцы, ученики.

В задачи членов миссии входило изучение истории Китая, его экономики и культуры, китайского, маньчжурского и монгольского языков; переводы китайских научных трудов на русский язык; обучение русскому языку детей потомков жителей Албазина, еще в конце XVII века зачисленных, помимо их воли, на службу в армию маньчжурских императоров. Начальник миссии систематически информировал в специальных донесениях Азиатский департамент Министерства иностранных дел о выполнении членами миссии возложенных на них поручений, а также о важнейших политических событиях в Китае[11].

Духовная миссия в Пекине вписала яркую страницу в историю русской науки. Многие члены Русской духовной миссии впоследствии стали известными учеными-востоковедами, членами Российской императорской академии наук: О.П. Войцеховский, К.А. Скачков, В.П. Васильев, Д.А. Пещуров и др.

Особое место среди них занимает архимандрит Иакинф (Бичурин) – начальник 9-й Русской духовной миссии в Пекине.

***

Архимандрит Иакинф (в миру Никита Яковлевич Бичурин) родился 22 августа 1777 года в селе Акулево, Чебоксарского уезда Казанской губернии, в семье дьячка Якова Данилова. В 1779 году семья Якова Данилова переехала в село Бичурино того же уезда. С детских лет Никита выделялся своими умственными способностями. Уже восьми лет он был взят для обучения в Казанскую духовную семинарию, которая в то время была центром науки и просвещения народов Поволжья. В Казанской семинарии впервые начали изучать чувашский, татарский и другие языки восточных и европейских народов. В семинарии Никита проявил себя как «очень даровитый и любознательный ученик с отличной памятью, но при этом с чрезвычайно живою натурою»[12]. Своими способностями он обратил на себя внимание архиепископа Казанского и Свияжского Амвросия (Подобедова; † 1818), который до конца своих дней оказывал поддержку одаренному семинаристу. Во время обучения в семинарии Никита получил фамилию Бичурин, образованную от названия его родного села.

Семинария, которую Никита окончил в 1799 году, дала ему прекрасное богословско-философское образование и хорошее знание как языков классических, так и французского и немецкого. Здесь он научился и рисовать, что впоследствии, во время служения в миссии в Пекине, ему очень пригодилось.

По окончании Никита был оставлен учителем грамматики в младших классах.

В 1800 году Никита принял монашество с именем Иакинфа и был определен учителем высшего красноречия в Казанскую духовную академию. В 1802 году, уже в сане архимандрита, Иакинф был назначен настоятелем Иркутского Вознесенского монастыря и ректором Иркутской духовной семинарии. Отец Иакинф всегда отличался решительным, энергичным характером, и в семинарии у него не сложились отношения с учащимися. Он был переведен преподавателем риторики в Тобольскую духовную семинарию.

В 1805 году в Китай отправлялась 9-я духовная миссия во главе с архимандритом Аполлосом, но он, доехав до Иркутска, там и остался, не желая ехать в Китай. Отдаленный и незнакомый Китай многим казался страшной землей, и лица, посылаемые туда неволею, обливались нередко горькими слезами при прощании с Отечеством.

Вместо архимандрита Аполлоса Святейший Синод определил начальником миссии архимандрита Иакинфа, который с радостью воспринял это назначение.

18 июля 1807 года 9-я духовная миссия отправилась из Иркутска. С первого же дня после переезда границы отец Иакинф начал вести дневник своего путешествия и с присущей ему научной любознательностью стал собирать сведения о неведомых ему стране и народе. По его воспоминаниям, одна мысль, что в Китай нужно будет ехать через Монголию, которую не многие видели своими глазами, восхищала его[13]. На пути миссии довелось немало пострадать от непогоды и гибели караванного скота.

10 января 1808 года отец Иакинф прибыл в Пекин и «нашел свое жизненное призвание» в научном изучении этой мало известной в России страны. Эта высокая задача всецело захватила отца Иакинфа, и делу изучения Китая и народов Азии он отдал всю свою жизнь. Интеллектуальный уровень миссионеров предшествующих русских миссий в большинстве своем был таков, что «китайцы считали за великий стыд иметь своими учителями диких и неученых людей, не знавших ни их церемониальных обычаев, ни разговоров». Отец Иакинф со всей энергией старался выправить этот недостаток. Необыкновенная способность к изучению языков и замечательное трудолюбие сделали свое дело: отец Иакинф настолько усвоил китайский язык, что впоследствии объяснялся на нем, как самый образованный китаец.

В письме к историку и издателю журнала «Москвитянин» М.П. Погодину от 14 августа 1810 года архимандрит Иакинф писал: «Не хваля себя, могу сказать, что живу я здесь единственно для Отечества, а не для себя. Иначе в два года не мог бы и выучиться так говорить по-китайски, как ныне говорю».

Во время пребывания в Китае он начал составлять словарь, в который вошло 12 000 иероглифов, сделал много переводов на русский язык китайских сочинений – исторических и географических. Переводя много с китайского языка, он перевел и на китайский язык с русского литургию, краткую священную историю и изложение православной веры.

Отец Иакинф в годы пребывания в Китае
Отец Иакинф в годы пребывания в Китае
Находясь в Китае, отец Иакинф столкнулся с не известной для России опиумной проблемой. Англичане привозили из Индии (в то время британской колонии) опиум, который стал одним из самых ходовых товаров в Китае. Это привело к страшным последствиям. Опиумокурение распространилось настолько широко, что этот наркотик вошел в повседневный обиход, им одурманивали целые деревни, люди переставали работать. Возникала опасность проникновения опиума контрабандным путем и в Россию. Архимандрит Иакинф не мог оставаться безучастным и к этой проблеме, таившей в себе угрозу существованию целой нации.

В 1812 году в России началась война с Наполеоном. О миссии в Китае совсем забыли. Денежное содержание миссии прекратилось, и она оказалась в критическом состоянии. Вместо положенных 10 лет миссия пробыла в Китае 14 лет и 4 месяца. Существовать на средства китайского правительства, которое отпускало на содержание миссии в пересчете на русские деньги 855 рублей 50 копеек серебром, не было возможности. Отец Иакинф писал: «Не знаю, что лучше? Спасать албазинцев от идолопоклонства или сотрудников миссии от голода?». Дело дошло даже до заклада церковной утвари, и при таких обстоятельствах среди членов миссии начались беспорядки. Китайский министр иностранных дел пожаловался иркутскому губернатору на студентов миссии, которые погружались «в леность, пьянство и другие распутства». Губернатором в Иркутске был знаменитый Н.И. Трескин, который счел нужным дать ход этой жалобе китайского правительства и сообщил о ней в Санкт-Петербург. С того времени дурное мнение о пекинских миссионерах прочно утвердилось и оставалось неизменным на многие годы. В Пекин губернатор Трескин послал строгий выговор студентам, грозя их выслать из Китая за дурное поведение и неповиновение начальнику миссии. Виновные, особенно студенты Громов и Лавровский, были прощены по ходатайству отца Иакинфа. Миссия отца Иакинфа испила полную чашу горести. Члены миссии стали требовать от него жалованья. Отец Иакинф вынужден был распродавать лишнее имущество и закладывать монастырские земли. Когда и эти ресурсы иссякли, в заклад пошли и церковные вещи. Но и этого надолго не хватило. Члены миссии стали изыскивать собственные средства для пропитания: одни из них, изучив разговорный язык, занялись адвокатурой по частным делам, одерживая верх не столько красноречием, сколько страхом, производимым на судей, другие пустились в торговлю, а третьи и в азартные игры. Большую нужду пришлось терпеть непредприимчивым членам миссии, которые не имели практических талантов. О забытой Пекинской миссии вспомнили лишь после Венского конгресса в 1815 году, когда предстояло снаряжать на смену ей новую миссию, но и это снаряжение затянулось.

10-я миссия прибыла в Пекин 1 декабря 1821 года, и только 15 мая 1822 года отец Иакинф выехал из Пекина со своей миссией.

Отец Иакинф за 14 лет так изучил Китай, так сроднился с ним, так полюбил, что внешне сам стал похож на китайца.

По возвращении в Петербург все члены миссии были привлечены к духовному суду Святейшего Синода. Главными пунктами обвинения были: продажа (весьма сомнительная) части посольского двора, небрежное обращение с церковной утварью, часть которой тоже была заложена, разрешение открытия игорного дома в здании, принадлежавшем миссии и сдаваемом в наем. Все перечисленные обвинения не имели документального подтверждения в архиве миссии, за исключением выговора студентам от иркутского губернатора. Суровые и, вероятно, злостно сгущенные и преувеличенные обвинения предъявляли лично отцу Иакинфу иркутский генерал-губернатор И.Б. Пестель и начальник 10-й духовной мисси в Пекине архимандрит Петр (Каменский).

При осуждении отца Иакинфа не было применено известное правило римского права: «audiatur et altera pars» – «следует выслушать и другую сторону». Защитников у него не было, а сам он отказался давать какие-либо объяснения.

Главным виновником осуждения отца Иакинфа с братией нужно считать архимандрита Петра (Каменского). На основании его резких донесений Святейший Синод определил «архимандрита Иакинфа, как недостойного носить звание священнослужителя, лишив сана архимандрита, оставить под строжайшим надзором навсегда в Валаамском монастыре».

Отец Иакинф был подвергнут наказанию, главным образом, за противление власти, выразившееся в отказе дать какие-либо объяснения на предъявленные обвинения. Этим он навлек на себя суд без милости.

Итак, отец Иакинф отправился в заточение в Валаамскую обитель. Здесь он находил утешение в научной работе: исправлял прежние труды, дописывал начатые ранее. «Всего более страшусь, – писал отец Иакинф своему другу Е.Ф. Тимковскому из монастырской тюрьмы, – остаться виноватым перед потомством – даже в непроизвольных погрешностях».

Барон П.Л. Шиллинг фон Канштадт[14], посещая Валаамский монастырь, обратил внимание на монаха, который в келье что-то усердно писал. Узнав, что это бывший начальник духовной миссии в Китае, он стал хлопотать о возвращении отца Иакинфа в Петербург.

В 1826 году отец Иакинф был освобожден из заточения в Валаамской обители и определен на службу в Министерство иностранных дел, которое ценило его как глубокого знатока китайского языка и литературы, как синолога, которому не было тогда равных в России. Местом пребывания отца Иакинфа была определена Александро-Невская лавра. Среди петербургского высшего общества отец Иакинф нашел себе много хороших знакомых и благожелателей, следивших с интересом за его научной деятельностью. С этого времени начинается неутомимая литературная деятельность монаха Иакинфа, которая поразила не только русский, но и иностранный ученый мир. Отец Иакинф один сделал столько, сколько может сделать только целое ученое общество. Всюду он выступал в защиту отечественной науки и культуры. «Если бы мы со времен Петра Великого доныне не увлекались постоянным и безразборчивым подражанием иностранным писателям, то давно бы имели свою самостоятельность в разных отраслях просвещения… Все люди имеют рассудок, не одни французы и немцы. Если мы будем слепо повторять, что напишет француз или немец, то с повторением таких задов всегда будем назади, и рассудок наш вечно будет представлять в себе отражение чужих мыслей, часто странных и нередко нелепых».

В 1828 году отец Иакинф был избран членом-корреспондентом Российской императорской академии наук, в 1831 году – членом Парижского азиатского общества. В 1835 году отец Иакинф стал лауреатом Демидовской премии Академии наук.

В 1829–1830 годах отец Иакинф по поручению Азиатского департамента сопровождал в поездке за Байкал барона Шиллинга. В 1835 году отец Иакинф был командирован в Кяхту для открытия и устройства там училища китайского языка.

Подвижничество отца Иакинфа в обществе осталось невостребованным. Он выпускал книги за свой счет, и это приносило ему немалые убытки. Ратовал за поддержку и продвижение отечественных ученых, а в Академию наук предпочитали приглашать иностранных. Все это тяжелым бременем ложилось на сердце отца Иакинфа. В письме от 17 октября 1844 года он писал: «Иностранцы от Академии [наук] нагло и бесстыдно выдают себя знающими то, чего не знают. Из Парижа приехал профессор китайского языка и тотчас отказался, когда предложил ему составить опись китайских книг. Теперь этот профессор читает Часослов на языках грузинском и армянском и титулуется членом Академии [наук], между тем как в Петербурге при должностях находятся природные грузины и армяне, образовавшиеся в университетах. Наш директор предложил Академии [наук] принять отца Аввакума, который знает четыре языка: китайский, маньчжурский, монгольский, тибетский и частью древнеиндийский. Он кончил курс Петербургской духовной академии и вышел магистром. Отказали, потому что русский, не иностранец».

Пребывание в заточении в Валаамской обители не прошло бесследно для отца Иакинфа. И хотя в дальнейшем все складывалось для него как будто благополучно, душевные терзания не оставляли его. Мысль о снятии с себя монашеского сана не покидала его, и в письме к министру иностранных дел К.В. Нессельроде от 13 сентября 1830 года он писал: «Но четырехлетний опыт (пребывания в Валаамском монастыре. – Г.Г.) доказал мне, что никакие усилия не могут превозмочь общепринятого образа мыслей, а потому я, не столько заботясь о себе, сколь о святости иноческого сана, коего обеты в самом глубоком уединении столь трудно выполнять, решился просить ваше превосходительство о исходатайствовании мне перемены звания, тем более что я учеными трудами своими, смею надеяться, уже доказал, что я ни на каком месте не могу служить Отечеству с большей пользою, как при Министерстве иностранных дел». Святейший Синод был согласен на снятие монашеского сана с отца Иакинфа, но решающее слово оставалось за императором Николаем I, который, однако, «повелеть соизволил: оставить на жительство по-прежнему в Александро-Невской лавре, не дозволяя оставлять монашество».

Могила отца Иакинфа на Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге
Могила отца Иакинфа на Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге
В последние годы жизни отец Иакинф болел и жаловался на слабое зрение, но не переставал заниматься учеными трудами. «Я уже вступил в те годы жизни, в которых чувства одно за другим отказываются служить нам. Ныне особенно жалуюсь на зрение, которое слабостью своей побуждает меня отказываться от чтения книг». Климат Петербурга был неблагоприятным для проживания отца Иакинфа и усугублял состояние его пошатнувшегося здоровья. В январе 1852 года отец Иакинф писал: «У нас стоит постоянно самое худое время, попеременно то сильный мороз, то страшная вьюга, а несноснее всего туманы, особенно для слабых и старых. Я сам страдаю уже третий месяц, ничего не могу ни читать, ни писать. Страшная темнота, особенно в моей хате, отовсюду загороженной». Печалило отца Иакинфа и отсутствие интереса к серьезным научным и литературным трудам. В письме к М.П. Погодину он писал: «Ваш “Москвитянин” год от году растет, так что петербургская литературная моль ныне боится и приближаться к нему. Под молью разумею наших издателей литературных журналов. В книжных лавках совершенное затишье, а журналам литературным раздолье, и чем бессовестнее, тем в большем почете. Надобно же будет когда-нибудь приняться за воспитание и нравственность. Без этого наша философия будет чучело огородное, а люди – французские куклы».

Скончался отец Иакинф на 76-м году жизни 11 мая 1853 года. Отпевание было совершено в кладбищенской церкви Александро-Невской лавры начальником духовной миссии в Пекине архимандритом Гурием (Карповым). На похоронах присутствовало четыре человека. Канцелярия Александро-Невской лавры даже не уведомила о смерти отца Иакинфа близких и знакомых его. Погребен отец Иакинф был на старом кладбище Александро-Невской лавры. Для увековечения памяти великого ученого друзья и почитатели его таланта со временем установили на его могиле черный мраморный обелиск, на котором выбита надпись: «Иакинф Бичурин. Род. 1777. Ум. 1853 г. Мая 11 д.». Между этими надписями вдоль памятника по-китайски написана эпитафия: «Труженик ревностный и неудачник, свет он пролил на анналы истории».

Уже в наше время в Чувашии учреждена Государственная премия имени Иакинфа Бичурина, присуждаемая ежегодно за лучшие научные исследования. В Чебоксарах именем отца Иакинфа названа одна из улиц. На родине отца Иакинфа в селе Бичурино установлена мемориальная доска, в местной школе открыт музей.


Галина Гуличкина

21 мая 2009 г.

Рейтинг: 7.5 Голосов: 19 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[1] Ковалевский Е. Путешествие в Китай. СПб., 1853. Ч. 1. С. 12.
[2] Русско-китайские отношения 1689–1916 гг. Официальные документы. М., 1958. № 5. С. 17–22.
[3] Добель П. Путешествия и новейшие наблюдения в Китае, Маниле и Индо-китайском архипелаге бывшего российского генерального консула на Филиппинских островах коллежского советника Петра Добеля. СПб., 1833. Ч. 1. С. 49.
[4] Внешняя политика России XIX и начала XX века. Сер. 1: 1801–1815 гг. / Ответ. ред. А.Л. Нарочницкий. Т. 1. М., 1960. С. 266. Док. 99.
[5] Там же. С. 386. Док. 157.
[6] Из бумаг графа Ю.А. Головкина. Документы о посольстве в Китай // Старина и новизна. СПб., 1904. Кн. 7. С. 17.
[7] Крузенштерн И.Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях «Надежде» и «Неве». М., 1949. С. 270.
[8] Внешняя политика России XIX и начала XX века. Сер. 1: 1801–1815 гг. Т. 3. М., 1963. С. 481. Док. 194.
[9] Там же. М., 1965. Т. 4. С. 26. Док. 9.
[10] Православный собеседник. 1887. № 1. С. 260.
[11] НИОР РГБ. Ф. 273, К.А. Скачкова. К. 25. Ед. хр. 13.
[12] Православный собеседник. 1886. № 1. С. 164.
[13] Там же. С. 176.
[14] Шиллинг фон Канштадт Павел Львович, барон (1786–1837) – герой Отечественной войны 1912 года, дипломат, изобретатель, создатель электромагнитного телеграфа, организатор первой в России литографии, один из первых русских востоковедов.
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Комментарии
Петр 4 февраля 2023, 17:18
Спасибо большое. Не подскажите ориентиры как найти могилу отца Иакинофа? Хотелось бы поклонится великому человеку
Елена21 апреля 2010, 14:31
Я студентка ПЕТРгу. Исторического факультета.Заинтересовалась русско-китайскими отношениями. Уже второй год работаю с этой темой.Только у вас смогла найти причину провала миссии Головкина. Спасибо большое.
татиана26 мая 2009, 22:37
Раба Божия Татиана, спасибо за статью. Весьма интересен исторический экскурс в российско-китайские отношения. С особым вниманием читала о судьбе необыкновенного человека. 35 лет назад 15-летней девочкой я впервые узнала имя о.Иакинфа Бичурина, в небольшой повести рассказывалось о непростой жизни монаха, ученого и патриота. Когда я в первый раз приехала в Санкт-Петербург (тогда Ленинград,) то сразу же посетила Лазаревское кладбище Александро-Невской лавры, чтобы поклониться могиле о.Иакинфа Бичурина. Я не согласна с мнением Ахии о вине императора Николая I, тому было много причин. И далеко не последняя - о.Иакинф опередил свое время. И дай Бог, чтобы мы, его потомки, оценили его труды на благо Отечества!
Ахия25 мая 2009, 05:44
Выдающаяся статья о выдающемся человеке.
Совершенно понятно, что его достижения до сих пор остаются неоценными по заслугам с легкой руки одного монарха. А что можно было ожидать от императора Николая I, обещавшего переженить всех архиереев?
Более всего возмутила эпитафия на могиле О. Иакинфа. Почему неудачник?! Где ныне, все его судители? Не они ли и есть самые неудачники?
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBookВКонтактеЯндексMail.RuGoogleили введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.

Новинки издательства
«Вольный Странник»

Новые материалы

Выбор читателей

×