Афины, 27 сентября 2016 г
Выставка икон из Государственной Третьяковской галереи "Русская икона после падения Константинополя" открылась в понедельник в Византийском и Христианском музее Афин в рамках мероприятий перекрестного года России и Греции, сообщает РИА Новости.
На открытие выставки пришли десятки человек – простые афиняне, представители министерств культуры и образования, церкви, министр культуры Греции Аристидис Балтас, сотрудники российского посольства. В течение месяца посетители смогут увидеть уникальные работы, которые подчеркивают тесную связь русского религиозного искусства с византийской традицией.
"Греческая общественность получила возможность соприкоснуться к таинству мира русской иконографии после 15 века", — сказала директор Византийского и Христианского музея Афин Екатерина Делапорте.
Третьяковская галерея привезла около двадцати икон, представляющие различные направления русской религиозной живописи со второй половины 15 века до 19 века. Среди них есть произведения крупнейших русских иконописцев, таких как Дионисий, Симон Ушаков, который ввел элементы западноевропейской живописи в традиционную русскую иконографию. Первая икона – "Вознесение" работы Андрея Рублева – была привезена в мае во время визита президента России Владимира Путина в Афины. Наибольшее внимание посетителей привлек, пожалуй, образ Богородицы "Нечаянная Радость" (первая половина 19 века), на котором показано множество иконографических типов Богородицы, почитаемых в России как чудотворные.
"Создать такую интересную и сложную выставку – это огромный труд, который можно делать только совместно в хорошей команде, и это получилось", — сказала заведующая отделом древнерусского искусства Государственной Третьяковской галереи Наталья Шередега, назвав то, что выставка состоялась, "чудом".
Шередега провела экскурсию для министра культуры Балтаса и протосингела Афинской митрополии Фомаса, подробно рассказав о каждой иконе. В беседе с российскими корреспондентами она отметила, что организация подобных выставок требует очень много труда и средств – иконы перевозить сложнее, чем картины, для них требуются особые ящики, так как перевозить можно только вертикально. "Все наши иконы ездят только в специальных фургонах со специальным климатом. Должно быть специальное сопровождение", — заметила Шередега.
Говоря об отличиях между русскими и греческими иконами, она пояснила, что русские иконы большего размера, у них яркие цвета, больше внимания уделяется линии. "В них ясное, очень открытое содержание, в них нет того трагизма и скорби, которые наполняют греческие иконы. Русский мир – он очень яркий и радостный", — сказала Шередега.
"Русская икона – это очень радостное искусство, ощущение радости веры выражено в красоте, яркости красок икон, сложности их сюжетов", — добавила искусствовед.
Она также сообщила, что в ноябре в Москве пройдет конференция, посвященная изучению византийского наследия и проблемам реставрации. "У греков очень хорошая школа реставрации. Они гении. У нас тоже хорошая школа. У нас одни и те же принципы, но у всех разные способы и методы исследования древних памятников. Нас интересует, как они исследуют", — сказала специалист.
Представитель Третьяковской галереи сообщила также, что в Москве ждут ответную выставку работ из Византийского и Христианского музея, музея Бенаки и некоторых других. Директор Византийского музея Екатерина Делапорте затруднилась сказать, когда выставка икон из ее музея приедет в Россию. "Я бы очень этого хотела, но это зависит не только от меня", — сказала она российским журналистам.