Православный календарьПравославный календарь
«Я чувствую в себе мрак. Что мне делать?»
Иером. Серафим (Алдя)
Каждый человек, которого ты спасаешь, возлюбленный мой, — это твое сокровище. Твое сокровище перед Христом в день Суда.
«Закон духовной жизни таков: если я сяду, то мои дети лягут»
Прот. Василий Гелеван
Все слова меркнут, если твой личный пример противоречит тому, что ты говоришь. Я уважаю таких людей, которые говорят одно, а делают… то же самое.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 2. Отшельницы
Жизнь, незаметно протекающая в этих горах, – будто ожившие страницы древнего Патерика.
Математик Алексей Савватеев: «Нагорная проповедь — это что-то запредельное»
В школе я постоянно думал над тем, что Ермак рисковал ради Какого-то Иисуса Христа.
«Каждую неделю левые грозятся меня убить»
Свящ. Франциско Сальвадор
Десятки молодых людей были готовы стать мучениками, умереть за Христа.
Иконописец Андрей Патраков
ГАЛЕРЕЯ РАБОТ
Андрей Александрович – член Творческого союза художников России и Международной федерации художников ЮНЕСКО.
Дети! Последнее время
Прот. Лаврентий Фарли
Воскресение Христово – это не столько окончание повествования о Христе, сколько начало повествования о грядущем веке.
Духовный закон
Валентина Ульянова
Бог «меняется» тогда, когда меняются люди. Человек своим покаянием может изменить решение Бога! Это дело нешуточное.
Невидимые пустынники Буковинских гор
Ч. 1. Восхождение на Джумэлэу
Традиция отшельничества в Румынии не прерывалась никогда. Она жива до сих пор, и монахи по-прежнему продолжают подвизаться в ущельях и пропастях земных.
Иван Сергеевич Шмелёв (1873–1950)
Павел Тихомиров
Иван Сергеевич попытался создать православный роман, самим фактом своего существования указывающий на возможность возвращения культуры в лоно Церкви.

Митрополит Иларион: спасти православные святыни Косово

Русская Православная Церковь следит за судьбой православных святынь в Косовском крае

Источник: Голос России

В начале октября в Косово состоялась церемония интронизации патриарха Сербской православной церкви Иринея. От Русской Православной Церкви на торжественном событии присутствовал глава Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион. По возвращении в Россию он дал интервью «Голосу России».

***

- Вы только что вернулись из Косово. Каковы ваши впечатления от поездки, каким вы увидели косовский край?

- Сейчас я очень недолго был в Косовском крае, потому что участвовал только в интронизации Сербского Патриарха Иринея. Но я уже посещал Косово год назад и в тот раз достаточно подробно ознакомился с жизнью этого края. Я получил и положительные, и отрицательные впечатления. С одной стороны, я увидел замечательные памятники древней сербской православной культуры, изумительные фрески монастырей Дечаны и Грачаница. Увидел людей, которые живут в этих монастырях и которые несут там свой подвиг. С другой стороны, я увидел и те тяжелейшие условия, в которых они живут: разрушенные храмы, местное население, которое резко отрицательно относится к сербам и православию. По сути дела, я увидел край, который являлся колыбелью сербского православия и который сегодня потерян для сербов.

- Как в Сербии, в Косово относятся к Русской Православной Церкви и к русским?

- В Сербии к русским и Русской Православной Церкви относятся очень хорошо. Все знают, что на протяжении веков Россия поддерживала Сербию, а русское православие поддерживало православие сербское. И это происходило вплоть до самого последнего времени. В Сербию не раз приезжал покойный Патриарх Московский и всея Руси Алексий Второй, а нынешний Патриарх Кирилл, еще будучи митрополитом и председателем ОВЦС, многократно приезжал в Сербию, в том числе в Косовский край.

- Сегодня многих заботит судьба православных святынь Косово, часть которых во время недавних вооруженных конфликтов в крае была навсегда утрачена. Как и чем готова и может помочь Русская Православная церковь в деле восстановления этих памятников мирового значения?

- Прежде всего, мы с большим удовлетворением воспринимаем решение Российского государства о выделении средств ЮНЕСКО на восстановление разрушенных храмов Косово. Кроме того, мы со стороны Русской Церкви будем оказывать посильную помощь тем православным, в частности монашествующим, которые живут в косовском крае. Мы говорили с представителями Сербской Церкви и услышали от них пожелание, чтобы к ним приезжали наши монахи и монахини. Хотя бы вахтовым методом - то есть на год, два или три, и тем самым поддерживали их монастыри. Например, Печская патриархия, где происходила интронизация Сербского Патриарха, - это сегодня женский монастырь. Его игуменье уже девяносто лет, а сестер не так уж много. Конечно, наши обители могли бы оказать свою помощь в том, чтобы поддерживать эти монастыри в должном состоянии. Я думаю, что Русская Православная Церковь, у которой сегодня более восьмисот монастырей, вполне бы могла обеспечить братскую поддержку обителям Сербской Православной Церкви, находящимся в Косовском крае.

- Нет ли в Русской Церкви специальных программ по развитию паломничества мирян к косовским святыням, чтобы не только монахи, но и обыкновенные верующие могли приезжать и помогать кто чем может?

- Верующие посещают эти святыни. Я был рад тому, что на интронизации Сербского Патриарха присутствовало несколько тысяч паломников не только из Сербии, но и из других стран. Надо отметить, что русские верующие также активно посещают эти святыни, хотя в нынешней ситуации это довольно сложно и может быть даже небезопасно. Наверное, должно пройти какое-то время, прежде чем косовское население стало бы более спокойно относиться к тем событиям, которые здесь имели место. Ведь даже сейчас некоторые паломники, возвращавшиеся автобусами, подвергались нападению, были забросаны камнями. И это напряжение сохраняется, оно витает в воздухе.

- Насколько эффективно сегодня охраняются сербские святыни, кто занимается этим и стоит ли что-либо менять в этом?

- Пока что все косовские святыни, кроме монастыря Грачаница, охраняются силами ООН. Но в ближайшее время все объекты перейдут под охрану косовской полиции. На эту тему неоднократно высказывались иерархи Сербской Православной Церкви, которые говорили, что они не доверяют полиции Косовского края и что такой способ охраны будет подвергать еще большему риску жизнь тех людей, которые там остались. Я думаю, что в идеале эти святыни должны находиться под международным протекторатом и их должны охранять интернациональные силы.

- Какова сегодня роль мирового православия, как оно может способствовать не только сохранению косовских святынь, но и стабилизации мира на Балканах?

- Я думаю, что все православные церкви должны сплотиться и совместно с Сербской Церковью продумать какую-то программу помощи монастырям и святыням Косовского края. Могу сказать, что в Русской Церкви мы уже об этом думаем. Лично я с тех пор, как впервые посетил Косово, не перестаю думать о том, что сегодня действительно необходима полномасштабная программа помощи этому краю.

- В последнее время наметилась тенденция к улучшению отношений между православными и католиками. Может ли это оказать влияние на благополучие Балкан, где веками бок об бок живут представители двух этих христианских конфессий?

- Я думаю, что улучшение отношений между православными и католиками будет положительно сказываться на жизни всех тех стран, где православные и католики живут бок об бок. Конечно, сегодня в диалоге с католиками мы обсуждаем какие-то богословские проблемы, обсуждаем проблемы теоретического характера. Но мы не должны за всем этим забывать о реальной жизни людей и о том, что мы призваны помогать людям. В этом смысле любое улучшение межконфессиональных отношений будет благом для нашей паствы.

- Вы много ездите по миру и везде, где бываете, представляете Русскую Православную Церковь. Каково, по-вашему, в современном мире отношение к русскому православию и насколько слышен голос Русской Православной Церкви на Западе?

- Я думаю, что если говорить о масштабах влияния в Западном мире, то, конечно, Русскую Православную Церковь не следует сопоставлять с Церковью Католической. Но зато у нас нет и тех проблем, которые сегодня существуют у Католической Церкви. Поэтому мы и не подвергаемся такой жёсткой критике со стороны западных СМИ. Всякий раз, когда Русская Православная Церковь активно заявляет свою позицию, ее слышат во всем мире. Пока что очень трудно определить, в какой степени нас слышат и понимают, но я думаю, что мы, безусловно, не зря трудимся и не зря ведем диалог с нашими братьями, в том числе инославными.

Источник: Голос России

13 октября 2010 г.

Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Псковская митрополия, Псково-Печерский монастырь

Книги, иконы, подарки Пожертвование в монастырь Заказать поминовение Обращение к пиратам
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Комментарии
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBookВКонтактеЯндексMail.RuGoogleили введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.

Новинки издательства
«Вольный Странник»

Новые материалы

Выбор читателей

×