«Ты» или «Вы»?

Немного о механизмах вежливости и нахальства

Когда люди только входят в церковную жизнь, то первым делом задумываются над тем, как вести себя в храме. В частности, как общаться с другими верующими – прихожанами, священно- и церковнослужителями. Вскоре где-то, в каких-то брошюрах, в разговорах с другими прихожанами или паломнических поездках они читают и слышат призывы к простоте в обращении, рассуждения о том, что все мы – братья и сестры во Христе. И вывод: общаться надо исключительно на «ты».

Насколько это верно?

Приход к вере обычно сопровождается большой ревностью к благочестию: человек настроен исполнить все максимы христианства, взять любую предложенную Евангелием высоту. Но, по известному слову преподобного Серафима Саровского: «Добродетель – не груша: ее враз не съешь». Поэтому чаще всего новоначальные христиане усваивают не добродетели, а лишь какие-то внешние формы поведения, которые у них с добродетелями ассоциируются.

Надо отдавать себе отчет, что настоящая простота проистекает от истинного смирения. Про смирение же сказано, что оно «Божественно… и невыразимо словами». То есть смирение – это высочайшая добродетель. Похвально, очень-очень похвально стремиться к ней. Но мечтать достичь при начале пути – как минимум смешно.

Признаки простоты – незлобие и бесхитростность. А отнюдь не фамильярность, к которой нередко приводит слишком короткое обращение с людьми. Фамильярность же легко переходит в откровенную дерзость, каковая проявляется в наглости, нахальстве, хамстве и прочих пренеприятных видах поведения.

Чтобы приобрести незлобие, надо научиться почитать окружающих выше себя. Как же этого достичь, если не хранить почтительной дистанции с людьми?

Надо научиться почитать окружающих выше себя

В нашей культуре изначально для этого стали употреблять отчества. Отчество и само по себе «величало» («как тя звать-величать?») князей и бояр, но зачастую указывало еще и на славного предка. Постепенно для христианского общества стало важно употреблять отчество человека и потому, что это подчеркивало безусловную ценность законного брака.

Впрочем, в нашей традиции эта мера отнюдь не стремилась приобрести такой жесткой формы, как в средневековой Европе. Там человек, представляясь, говорил, например: «Я – Иоганн, сын Бруно из Ахена», но если был рожден вне брака, то, даже зная своего отца, говорил: «Я – Иоганн, незаконнорожденный из Ахена». Наш обычай стремился подчеркнуть ценность брака через обратное действие – упоминание отчества, причем незаконнорожденному могли записать отчество по крестному отцу.

Обращение на «Вы» появилось в русском языке довольно поздно, но очень быстро (по историческим меркам) вошло в обиход и прижилось во всех слоях общества. Думается, так случилось именно потому, что общество испытывало потребность в дополнительном способе установления уважительной дистанции с людьми. Ведь обратиться по имени-отчеству к незнакомому человеку невозможно, а почтительное обращение «барин» далеко не всегда уместно.

Конечно, из-за этих этикетных требований инородцы на Руси могли попадать в трудное положение: соединить в малознакомом языке падеж, род да еще и множественное число для выражения почтения – непросто. Да и отчества наши для иноязычного человека имеют пугающее количество суффиксов. Но кто ищет, тот находит: инородцы просто прибавляли к обращению на «ты» перевод своих собственных уважительных «приставок» («уважаемый», «почтенный», «господин» и т.п.), и любой русский видел, что имеет дело с человеком вежливым.

Почему же это правило русского языка не распространилось на наше обращение к Богу? Почему мы к Богу обращаемся на «Ты», а к людям – на «Вы»?

При обращении к Богу не работают все наши социальные условности; обращение это настолько личное и доверительное, что его не всегда можно сравнить даже с обращением к родителям. Ведь самые хорошие родители – всё же люди… А люди исполнены страстей и заблуждений, склонны к эгоизму, обидчивости и непостоянству, легко подвигаемы и вправо, и влево. Бог же – Отец наш Небесный – всеблаг и всеведущ и любит нас до крестной Жертвы. Поэтому есть христианские культуры, где и к родителям обращаются на «Вы»… а к Богу – на «Ты»!

Обращение человека к человеку регулируется аскетическими правилами: мы понимаем, как необходимо, но непросто сохранять благоговейное общение между нами, падшими людьми, во всём многообразии нашей социальной жизни. И мы пользуемся для этого любым удобным механизмом.

При обращении на «Вы» гораздо меньше вероятности впасть в панибратство и нарушить субординацию. Это условность, да – но условность полезная, помогающая не повреждаться ни нам, ни нашим собеседникам, ни обществу в целом.

Бесспорно, есть народы, где манера обращения принята самая короткая, и обществу это, по видимости, не вредит. Например, в США даже к уважаемым людям часто обращаются просто по имени, да еще и сокращенному до двух-трех букв. Но там и другая правовая культура: общаются панибратски – а подчиняются по-солдатски! В нашей же культуре от душевных повреждений предохраняют другие механизмы.

Мы видим, что и святые придерживались этого правила: в известной беседе с Мотовиловым преподобный Серафим обращается к нему не просто на «Вы», но «Ваше Боголюбие».

Преподобный Серафим обращается к Мотовилову не просто на «Вы», но «Ваше Боголюбие»

По опыту могу сказать: приходилось слышать в свой адрес «Вы» от людей самых сановитых и духовных – и митрополитов, и старцев, – и в этой деликатности сразу чувствовался большой духовный масштаб. Нет, конечно, попадая к отцу Кириллу (Павлову) в возрасте «молодо-зелено», я слышала ласковое «ты». Но помню письма, написанные моим друзьям-ровесникам рукою того же отца Кирилла или отца Иоанна (Крестьянкина): с расстояния обращаясь к малознакомому или незнакомому человеку, эти великие старцы писали «Вы». Хотя было очевидно, что их адресат несоизмеримо младше их и возрастом, и положением в церковной иерархии, и… да вообще – всем!

Итак, для духовного преуспеяния очень важно деликатное обращение с людьми. Оно допустимо и на «ты», да. Но требовать такого обращения как признака какой-то «простоты» – нелепо и неправильно.

Общим правилом для общения с малознакомыми и/или старшими – и по возрасту, и по социальному положению – должно быть обращение на «Вы». А переход на более короткие формы обращения можно совершать, лишь внимательно рассмотрев отношения с человеком. Короткие формы обращения в сложившейся русской культуре уместны далеко не всегда.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
Апостольские наставления для православных «юзеров» Апостольские наставления для православных «юзеров»
Антоний Дулевич
Апостольские наставления для православных «юзеров» Апостольские наставления для православных «юзеров»
Антоний Дулевич
Глядя на безобразные диалоги христиан в интернете, становится стыдно и печально. Можно ли было увидеть такую переписку у святых? Нет.
Будьте благожелательны друг к другу! Будьте благожелательны друг к другу!
Митр. Лимасольский Афанасий
Будьте благожелательны друг к другу! Будьте благожелательны друг к другу!
Митрополит Лимасольский Афанасий
Святые были деликатны и могли без давления помочь человеку осознать его ошибку. Я вам приведу пример. Однажды на Афон приехал человек, который ненавидел своего отца.
Путь к счастью Путь к счастью
Свт. Нектарий Эгинский
Путь к счастью Путь к счастью
Святитель Нектарий Эгинский
Искушения посылаются, чтобы выявились скрытые страсти и можно было с ними бороться и чтобы таким образом излечилась душа. И они тоже являются знаком милости Божией.
Комментарии
Павел К.17 декабря 2019, 17:35
Точно так и есть - дрейфуем в сторону панибратства и не замечаем . Спасибо за полезный урок .
инокиня Наталья -- Геннадию 4 декабря 2019, 21:02
Понимаю, на какую статью Вы ссылаетесь, но она не выдерживает критики. Сейчас модно под лозунгами патриотизма писать дерзкие глупости. Учтите: 1."Вы" во фразе "иду на вы" - древняя форма винительного падежа. То есть, "иду на вас". А "Вы" - современное русское - это именительный падеж. 2.Обращение "вы" в качестве личного местоимения 2-го лица ед.числа зафиксировано в рукописи XVI века - житии Серапиона Новгородского (Словарь русс.языка 11-17 веков): "Вы, господине, отпустили моего посла ни с чем". (задолго до Петра I) 3.Благой, в значении - добрый, хороший, приятный, красивый, прекрасный ("дела блага" - XII век). В значении - злой, свирепый, плохой, негодный ("благой слон" - XV век).
Геннадий 3 декабря 2019, 18:20
Местоимение "ВЫ" является привнесенным в Русский язык. Изначально оно являлось обращением главы семьи к приживалам и просителям и подчеркивало негативно-покровительствующее отношение. Потом, по неграмотности элиты, дворни и прислуги оно претерпело так называемую "инверсию" и так закрепилось. Так что использовать его нужно с осторожностью и как можно реже. Ведь в Русском языке оно ещё в древности использовалось как обращение к врагам, людям к которым нет доверия. Хотя в Русском языке таких парадоксов много. Есть в древнем языке слово "благой" Изначально оно имело значение "плохой, плохо выглядящий".
Дионисий30 ноября 2019, 03:46
в нашей русской культуре общения и обращением на "Вы" можно обидеть или задеть человека, и обращение на "ты" - порой возвышает, скажем так. Очень контекстуально всё. Когда ещё не знаком с человеком, дистанцию лишний раз подчеркнуть надо, уважение проявить - на "Вы" очень хорошо и уместно. Когда приятельские или дружеские отношения уже проглядывают, накоротке общаешься, тогда можно тыкать, но и то смотришь, порой по отчеству назовешь или "пан имярек" (мадам такая-то) - шутливо вроде, но и уважительно (если человек по возрасту или положению старше тебя). Самое сложное - когда человек по возрасту моложе, а по положению старше.
инокиня Наталья -- Анне Резе 29 ноября 2019, 04:4529 ноября 2019, 18:27
Нормальная форма приветствия священника - просьба о благословении. Но я как-то налетела на неадекватную реакцию священника, который начал куражиться на тему "на что тебя благословить, голова садовая?"))) Поэтому с незнакомым батюшкой можно поздороваться, не складывая руки под благословение, - просто слегка поклониться и сказать: "Благословите" Если он осенит Вас крестом - тогда сложить руки и принять благословение. "Благословите" с поклоном - обычная форма приветствия в старых монастырях. Монашествующие приветствуют так не только друг друга, но и мирян-богомольцев. Постоянные прихожане монастырей часто и между собой усваивают эту форму приветствия, и это хорошо - она древняя и почтенная.
Ирина29 ноября 2019, 08:45
Благодарю, благодарю, благодарю!
Анна Резе29 ноября 2019, 04:45
Здравствуйте,люди добрые. Спасибо Вам,матушка Наталья. Странно,что Ваша статья так возбудила некоторых посетителей сайта. Всё же понятно,если вникнуть в тему с добром в душе,со смирением. И немного тревожно,что "протестовали" люди образованные. Значит они пришли сюда искать возможность поругаться. Помоги им Боже. А Вы, матушка Наталья, будьте здоровы. Буду ждать новые статьи Ваши. Мне хочется знать,как здороваться со священником,когда его встречаешь на улице,когда подходишь к нему на исповедь в храме. Каждый раз одолевает смущение. Храни Вас Бог.
Читательница (Подмосковье) 28 ноября 2019, 17:16
инокине Наталье (28 ноября 2019, 09:35) Да, вся проблема в нас самих: слишком далеки мы от святости и собственными руками строим всяческие препоны на пути к ней. В церковнославянском языке нет личного местоимения «вы» в единственном числе. И в русском литературном языке его не было, пока Петр I в 18 веке, когда в аристократической среде говорить по-русски стало моветоном :) и в моду вошло подражание французскому этикету, не узаконил это холодное и "заражающее" людей гордыней обращение: «…Тогда один человек назывался ты, а не вы. Тогда не знали еще заражать людей столько, чтоб всякий считал себя за многих» (Д.И. Фонвизин, «Недоросль»).
инокиня Наталья Читательнице из Подмосковья28 ноября 2019, 09:35
Пренебрегать ВНЕШНЕЙ формой почтения в отношениях с людьми без вреда для своей души могут только юродивые. Но это настолько высокий подвиг, что я не смею о нём даже рассуждать, не то чтобы претендовать хоть на какую-то толику его несения...
инокиня Наталья Елене 27 ноября 2019, 19:5428 ноября 2019, 09:30
Во фразе "почитать окружающих выше себя" слово "почитать" означает "почтительно считать"- и в этом значении слова мы призваны почитать выше себя поистине всех людей. А там, где говорится о конкретных категориях людей, речь о внешних формах почтения. Апостол Павел (Рим.) ясно говорит, что одной из гражданских обязанностей человека является почтительное обращение с людьми. Другое дело, что с некоторыми категориями людей - с нашими близкими, друзьями и приятелями - мы, по обоюдному соглашению, переходим на более короткие формы обращения. А ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ - да: "кому честь - честь"
инокиня Наталья Георгию 27 ноября 2019, 19:3528 ноября 2019, 08:48
В статье не утверждается, что обращение по отчеству является свойством только христианского общества. В статье развита мысль - почему в христианском обществе прижилась эта норма.
Читательница (Подмосковье)27 ноября 2019, 22:04
На мой взгляд, из мухи сделали слона. Я считаю, что зацикливание на этом вопросе – удел горделивых людей. Важны не обращения «Вы» или «ты» как таковые, а то, на чем они "замешаны". Можно обратиться к совсем незнакомому человеку на «ты» и при этом утешить его и согреть любовью, а можно и этикетное «Вы» сказать с пренебрежением, унизив человека.
Марина27 ноября 2019, 21:07
Большое спасибо. Согласна с автором, почему-то об этом почти не говорится. Рада что это тоже кого-то волнует. Я испытываю некоторый дискомфорт от "тыкания" в храме малознакомых людей, типа мы здесь все братья и сестры. Но тогда надо и относиться друг ко другу как к родным.
Елена27 ноября 2019, 19:54
Смущает шкала,по которой надо научиться определять как почитать окружающих выше себя. Не лучше ли бы было тогда почитать просто человека, независимо,от его положения,а себя определить в начале этой шкалы.
Георгий27 ноября 2019, 19:35
Небольшое уточнение: обращение по отчеству вовсе не является свойством именно христианского общества, если мы посмотрим на "Илиаду" (бронзовый век) - то там Агамемнон, посылая Менелая к воинам у кораблей с указанием сбора, также наказывает "Каждого мужа, Атрид, именуй по отцу и по роду" (песнь X, стих 65). Забавную трансформацию приобрела трансформация имени в арабоязычном сегменте, расширив элементы имени до 7 (русский перевод "Книги поучений" Кей-Кавуса (написанной в 1082-83г.), называемой также "Кабус-Наме", полушуточное замечание об этом во вступлении переводчика Бертельса, перевод и издание первой половины 50-х, издательство восточной литературы, кажется).
инокиня Наталья Игорю Лепестку27 ноября 2019, 19:31
Сразу замечу ошибку... "Обращаясь к Мотовилову, старец просто использовал привычный тому этикет..." -- а в чем Вы тут увидели ошибку? Просто или не просто, но преподобный использовал почтительную этикетную форму, обращаясь к богомольцу. Наверняка он использовал ее и в обращении со священноначалием. А то, что сестрам монастыря было благословлено общаться друг с другом на "ты", так, во-первых, на то они и сестры. А во-вторых, не знаю, в курсе ли Вы, насколько сильно проникало в тогдашние монастыри сословное разделение? Эта мера была призвана упразднить столь неподобающее положение дел.
инокиня Наталья -- Ольге 27 ноября 2019, 14:2727 ноября 2019, 18:38
Спасибо за яркое сравнение! Подзатыльники... надо запомнить)))
Ольга27 ноября 2019, 14:27
Благодарю автора, инокиню Наталью (Каверзневу) за освещение столь актуальной темы! Когда сталкиваешься с подобным, кажется, что только тебя волнуют эти вопросы… отрадно видеть, что это не так. Сама устала бороться с «тыканием», приходится смирять себя, смотришь уже на человека и видишь, что он не понимает. А как в ответ любят отвечать: «Будь проще»? Верно заметил автор, происходит подмена внутренней простоты на внешние формы , которые преподносятся с дерзостью, нахальством. Здесь, упомянули, что целенаправленное обращение на «ты» призвано вырабатывать смирение. Не согласна. Так можно далеко зайти (например, подзатыльники раздавать), а оправдывать тем, что это для смирения.
Ольга27 ноября 2019, 14:25
Тема обращения на «Вы» - сфера внутренней культуры, межличностных границ и уважения мнения другого человека, того, кого мы так любим по-христиански называть «братьями» и «сёстрами». Считаю, что нормы общения, как и нормы жизни в обществе созданы, чтобы поддерживать мирное взаимодействие. А переходить на «ты» можно, только спросив у человека разрешение. И, если Вам нравится к себе обращение на «ты», это не значит, что другой непременно хочет в ответ и к себе такое обращение допускать. К слову, этикет предписывает, что к каждому человеку, достигшему возраста 12 лет, полагается обращение на «Вы».
Наталия Ростова27 ноября 2019, 11:28
Саше. При чём тут богатство людей? Это зависит от воспитания, но никак не от количества денежных знаков в кошельке. А вот в Вашем комментарии наравне с негодованием стоит и превосходство - типа, ну я-то точно не такой...
Игорь Лепесток27 ноября 2019, 11:19
Не согласен с автором! Сразу замечу ошибку в примере о прп Серафиме! Обращаясь к Мотовилову, старец просто использовал привычный тому этикет, действуя в апостольском духе "для всех быть всем". А устав старца для созданной им обители запрещал обращение на "вы". Подобное обращение - лишняя "прокладка" в общении, не всегда она содействует установлению искренности.
инокиня Наталья Луке27 ноября 2019, 08:52
К конструктивной критике отношусь более чем положительно. Думать - заметил кто-то из авторов этого портала - значит учитывать возможные возражения. А самому все их учесть сложно. 1.Усмирение себя,при невежливом обращении окружающих,может быть и можно считать аспектом данной темы,но в общем-то - это отдельная большая тема. 2.Есть масса людей, с которыми мы не находимся на одной служебной лестнице, и, однако, они несомненно старше нас по социальному положению. Каким-то ориентиром при этом служит значимость деятельности человека для общества, но, в целом, то, кого считать старше себя, коль скоро он не является нашим прямым начальником, как раз и оставлено на рассуждение нашего смиренномудрия))
Андрей Юрьевич27 ноября 2019, 01:41
"Ты" или "Вы" зависят от контекста и ситуации. В каждом сообществе, конечно, свой "устав", но выводить за правило - везде и всегда обращаться с окружающими на "Вы" - надуманно. Тем более, не понятно, причем здесь "смирение" и почитание окружающих "выше себя"? Просто такая манера хорошего тона, общепринятая условность: с незнакомыми, старшими по возрасту, с начальниками - на "Вы". И, соответственно, ответ в таких случаях обычно тоже на "Вы". Но когда также с друзьями и родителями, - уже странновато... Оптинские старцы молились научить их просто и разумно держаться с каждым. Значит, обращаться к окружающим нужно так, чтобы никого не смущать и не обижать. По обстановке!
Яна27 ноября 2019, 00:01
Спасибо!Так давно ждала статью об этих обращениях и ПОЛНОСТЬЮ согласна с матушкой!У меня был опыт, когда люди малознакомые переходили на "ты'(ещё просили чтобы к ним обращались на ты) с целью побыстрее нарушить личные границы и полюбопытствовать!
Людмила26 ноября 2019, 22:58
"А можно я буду называть Вас на "Ты"? "Вы" я говорю только тем, кого знаю и уважаю..." - с такой просьбой обратился ко мне однажды посетитель нашего учреждения. Я не стала возражать.
Лука26 ноября 2019, 21:14
Ничего против здравого сохранения дистанции с помощью обращения на "вы" и по имени отчеству не имею. Однако уважаемый автор немного перебарщивает с морализаторством, а не затронул при этом важный аспект: проявление смирения, когда к тебе обращаются на "ты". И ещё было бы очень интересно узнать поподробнее, что подразумевалось под "старше по социальному положению"? Может быть, имелось в виду по служебной лестнице? Но тогда сдедовало бы исправить. Простите, если критикой задел.
Читательница (Подмосковье)26 ноября 2019, 17:00
Все зависит от того, кто, кому и когда «тыкает». Бывает, что обращение на «ты» воспринимается и как нечаянная радость. )
Анна26 ноября 2019, 14:04
Матушка Наталья, как приятно Вас читать! Помоги Вам, Господи! Такой хороший русский язык без новомодных вкраплений, такое мягкое и в то же время убедительное увещевание. Такое не часто встретишь даже и на этом сайте. Спасибо Вам!
Татьяна26 ноября 2019, 13:43
"Зачем мы перешли на ты... За это нам и перепало на грош любви и простоты, - а что-то главное пропало...." Булат Окуджава (из песни "Зачем мы перешли на ты...")
Саша26 ноября 2019, 10:13
Поддержу с удовольствием! Это веяние последних лет, особенно богатых людей ,общаться на ты,коробит!! Они появляются на приходе , посещают службу и все им обязаны везде пропускать, на клирос, а Алтарь и везде они на ,, Ты’’, особенно их жёны,! Сокращают дистанцию панибратством! Есть у нас одна... со всеми матушками на ты, а в сущности мы им не нужны!
Елена26 ноября 2019, 08:10
Полностью согласна с автором статьи. Просто коробит, когда в храме обращаются на "ты". Иногда и священники себе это позволяют, не смотря на большую разницу в возрасте. Но, к счастью, чаще все-таки слышишь "вы".
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×