Кот, Художник и Поэт,
или Любимое издание в серии «Любимая мамина книжка»

Я искренне считаю, что детские книги надо отбирать очень тщательно, не идти на компромисс с соседним киоском, не показывать плохих, кривых и некачественных иллюстраций, не читать бездарных текстов. Говорю я об этом настолько часто, что меня, наверное, кое-кто считает снобом. Ну подумаешь, картинки, стишки, сказочки; главное, чтобы ярко, задорно и поучительно…

Когда я готовила этот текст, то нашла подтверждение своему внутреннему ощущению. Еще одно подтверждение. Вот представьте себе художника. Он наделен талантом, он этот талант тщательно развивал, долго учился, в том числе и в Академии Художеств. Он мог выбрать самые разные пути, а выбрал быть книжным иллюстратором. Жил в глухой псковской деревне, среди колокольчиков, шиповника и яблонь, творил. И искренне считал своей миссией создание хорошей детской книги. Сделал это своим служением, делом своей жизни.

«Читайте, ребята! Это хорошее дело», – подписал одну из своих книг художник ребятам в местной библиотеке.

Звали художника Геннадий Ясинский.

А я хочу рассказать о книжке своего детства с его иллюстрациями, которую издательство «Речь» выпустило в серии «Любимая мамина книжка». Попадание, прямо скажу, в десяточку. Это, действительно, одно из любимых изданий моего детства.

Это тот случай, когда очень хороший поэт написал, а очень хороший художник понял и проиллюстрировал.

«Как мыши с котом воевали» Николая Заболоцкого вышло в журнале «Чиж» в 1933 году. Мы знаем Заболоцкого по стихотворению «Некрасивая девочка», по романсу «Очарована, околдована», по гениальному переложению «Слова о полку Игореве». Помню как сейчас, как рассказывала «Плач Ярославны» на уроке литературы в 9-м классе…

Но «Слово о полку Игореве» было написано уже после ада. После пыток в застенках чекистов, после того, как поэт разорвал ботинки на отекших ногах: ему три дня не давали встать со стула в кабинете следователя, не давали спать. После того, как он страшным усилием удерживал в затуманенном сознании одну мысль: не выдать, не предать, не назвать имена невинных. После концлагерей на Дальнем Востоке.

А до этого были веселые ребята ОБЭРИУты со своими каламбурами и алогизмами, были вечера поэзии, горячие споры, было сотрудничество с Маршаком в журнале «Чиж». И, в отличие от Хармса и особенно Введенского, оставивших немало хороших стихов для детей, у Заболоцкого мы знаем всего два. Одно из них – «Как мыши с котом воевали». О нем и речь пойдет.

Стихотворение это – тонкая и точная стилизация под народную поэзию. Чуковский как-то приводил в пример народную потешку: «Ветер воет, вьюга вьет, вдоль по улице метет». Такими должны быть детские стихи, – считал Корней Иванович: певучими, наполовину состоящими из гласных, их легко можно прокричать, их несложно освоить даже незрелому детскому артикуляционному аппарату. В качестве антипримера Чуковский приводит детские стихи своей современницы с фразой «Пупс взбешен». Мне даже компьютер сейчас, когда я печатаю, подчеркивает пять согласных сразу…

Стихотворение Заболоцкого – щедрое на гласные, певучее. Особенно оно приятно и близко вологодскому уху: такое количество «о»!

Жил-был кот,
Ростом он был с комод…

…Пришел тот кот
К нам в огород,
Залез кот на лукошко,
С лукошка прыгнул в окошко,

Углы в кухне обнюхал,
Хвостом по полу постукал.
– Эге, – говорит, – пахнет мышами!
Поживу-ка я недельку с вами!

Стихотворение щедрое на гласные, певучее, полное народных оборотов. Текст вообще лексически очень богат

Этот текст полон народных оборотов, он вообще лексически очень богат. Все эти «глазищи», «усищи», «лукошко», «подполье», обращение «братцы», «пропали головушки наши», «здешние»… Где, как не в хороших книгах, современных ребенок почерпнет такую настоящую, щедрую русскую речь?

Еще одна черта, выдающая народную основу, платформу текста, – его юмор. Им пронизана вся ткань произведения, он абсолютно органичный, не надуманный. Настоящим юмористом выступает и сам хитрый кот, который притворяется мертвым и позволяет мышам дергать себя за усы, чтобы потом начать на них настоящую охоту.

Наши воспоминания на добрых две трети связаны именно с иллюстрациями

Стихотворение очень атмосферно, в нем много примет быта, тех мелких подробностей, которые делают текст уютным, делают его частью детства. И когда мы находим такие книжки, будучи взрослыми, мы в первую очередь даже не текст вспоминаем – всплывают те теплые ассоциации и образы, которые сложились в голове в далеком дошкольном возрасте.

И здесь в игру вступают иллюстрации. Потому что наши воспоминания на добрых две трети связаны именно с ними. И я уверена, что убогие компьютерные картинки со сладкими котиками тошнотворного розового цвета проваливаются куда-то в утробу детского сознания, оставляя быстро расплывающийся мутный след.

А Геннадий Ясинский попал в самую суть. Он нарисовал огромного упитанного кота, тучность которого обманчива: он лениво позевывает и ждет жертву, напуская на себя благодушный вид. Он одет как польский пан: на нем красные сапожки, широкий кушак, характерная шапочка. С печки он зорко сторожит от несчастных мышек съестные сокровища: румяные ватрушки, белоснежный творог, аппетитно поблескивающие горшки и крынки.

А на следующей странице – мышиное войско в рваной корзине, боевой Культяпка с медной крышечкой на голове, пушки и ядра, мундиры и пистолеты, неудержимое, стремительное движение всей композиции – в атаку.

Цветовая гамма иллюстраций мягко сияет терракотом, охрой, приглушенными оттенками горчицы, задорно алеют кушак и сапоги кота, сереют мышиные шкурки.

И финальная страница: портрет бравого хитрюги-кота, старый портрет на старой стене деревянного дома – обжитого, теплого, с кучей историй, одна из которых – эта, про удачливого охотника на мышиное войско.

Мы читаем эту книжку перед сном на даче. Уютно покачивается круг от света лампы на бревенчатой стене, где-то зудит комар. И я меняю слова в финальной строфе, потому что как не поменять, когда от тебя этого ждут?

Не лазайте, мыши, по полочкам,
Не воруйте, крысы, сухарики,
Не скребитесь под полом, под лестницей,
Не мешайте Никитушке спать-почивать!

Я вставляю имена своих детей, одного за другим. Они в восторге. Что может быть лучше, чем иметь такого колоритного, хитрющего кота, одетого как польский пан? Кота, который охраняет твой сон.

Ведь в этом и есть детство – теплое и безопасное, ласково-мурлыкающее, убаюкивающее, пестующее и любящее. И уже сейчас, повзрослев, понимаешь: поэт ухватил какую-то важную, глубинную суть времени, из глубины веков идущую, времени, когда взросление только начинается. И, стоя крепко двумя ногами на этой базе, человек растет, и проще ему так выдерживать напоры злого и колючего житейского ветра.

Мария Минаева

11 декабря 2018 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
Способ радоваться Способ радоваться
Интервью с иллюстратором Елизаветой Цымбаревич
Способ радоваться Способ радоваться
Интервью с Елизаветой Цымбаревич, иллюстратором детских книг Издательства Сретенского монастыря
Анастасия Рахлина
«Чем мне нравится работать с Издательством Сретенского монастыря, так это тем, что тут всё время ищется какой-то необычный подход. Это всегда интересно».
Ганс Христиан Андерсен: сказки для чтения детьми взрослым Ганс Христиан Андерсен: сказки для чтения детьми взрослым
Людмила Кириллова
Ганс Христиан Андерсен: сказки для чтения детьми взрослым Ганс Христиан Андерсен: сказки для чтения детьми взрослым
Людмила Кириллова
Кто такая Снежная королева? Помогла ли Каю таблица умножения? Почему смерть побеждают дети? И о чем, собственно, сказка «Снежная королева», да и вообще все сказки Андерсена?
Любовь к жизни. Рассказ Любовь к жизни. Рассказ
Ольга Рожнёва
Любовь к жизни. Рассказ Любовь к жизни
(почти по Джеку Лондону)

Рассказ
Ольга Рожнёва
Вообще-то Оптинские коты – образец неги и покоя. Их никто не обижает, и они толстые, сытые и медлительные. Кот, с которым я познакомилась в прошлый приезд в Оптину, был исключением из правил.
Комментарии
Андрей20 ноября 2019, 03:01
Спасибо Вам! Действительно, замечательная книжка! И рассказали Вы о ней тепло, с душой. Детство моё, благодаря незабвенной мамочке, тоже прошло среди добрых книжек с иллюстрациями чудесных наших художников - Рачёва, Чарушина, Кокорина, Сутеева, Васнецова, загадочного Билибина, Мавриной... Все они такие разные, но все - замечательные рисовальщики, добрые и трудолюбивые мастера, все оставили о себе добрую память.
Ирина26 декабря 2018, 15:11
Прекрасная статья! Читала с упоением! У меня как раз есть эта книга, она замечательная,а иллюстрации выше всяких похвал!Современным детям нужны такие книги! Перечитаю ее сегодня еще раз сыну перед сном! Храни вас Господь!
Катерина 12 декабря 2018, 23:38
Марина, Киев - моя подруга-одесситка тоже жалуется на блокировку ввоза православных книг, напечатанных в России. Покупает в Центральной Европе и возит родным в отпускное время.
11 декабря 2018, 19:14
Также,если нет возможности приобрести какую-то качественную литературу, как альтернатива, можно читать электронный вариант на планшете, например. Мы так и делали, пока не набрали свою детскую библиотеку, преимущественно советскую. Есть сайты,где можно пролистывать как книгу, постранично. это кому как удобно. Конечно, живая книга для ребёночка предпочтительнее, как мне кажется, но если выбирать между некачественной живой книгой и качественной электронной, то и электронный вариант сойдёт. Это моё мнение
11 декабря 2018, 18:38
Благодарю автора за статью и за нового художника-земляка!Пишу,тоже из Псковской глубинки:) Марина,к сожалению,данные книжки и у нас далеко не везде можно приобрести.Возможно,потому что нет большого спроса, ведь эти книжки стоят не дёшево, учитывая небольшой объём.У нас в России, некоторые издательства занимаются перевыпуском детских советских книжек.Какие-то более качественно,какие-то менее.Иногда,спасают интернет-магазины.Может у Вас тоже есть хорошие издательства.Или может кто из интернет- магазинов из России посылкой отправляет.Но к выбору нужно внимательно подходить, читать отзывы желательно объективные.Бывает, что и сказка известная, и рисунки хороши, а урезана часть сказки,например
Любовь 11 декабря 2018, 17:10
Очень красиво и радостно,спасибо
Марина, Киев11 декабря 2018, 12:57
Где же взять такую детскую книгу на Украине нам?
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×