Когда любовь рождает чудо

О сказочной повести Свена Нурдквиста «Механический Дед Мороз»

Замечательный шведский писатель и художник Свен Нурдквист придумал целую серию книг про старичка Петсона и котенка Финдуса (я уже писала о ней здесь). Эти истории успели стать настоящей современной классикой, хотя издаваться в России начали не так давно – в 2005 году (сами истории появились еще в 1980-х). Все они – целостные, добрые, с отличным юмором, с небогатым, но чистым и уютным деревенским холостяцким хозяйством, с неяркой, но такой близкой нам северной природой.

Но есть среди этих историй одна особенная. Она заметно отличается от остальных – и по объему, и по изобразительному ряду, и по содержанию. Она – о детской вере в чудо и о взрослой силе любви к ребенку.

Да, об этой любви Нурдквист говорит в каждой книге серии, она – в трогательной заботе старичка о котенке, его великодушии и терпении, мудрой внимательности и умении в нужный момент отойти в сторону. Но именно в книге «Механический Дед Мороз» все это раскрывается особенно подробно и глубоко.

«Механический Дед Мороз» – книга для детей постарше. Вообще истории про Петсона и Финдуса интересны с 3–4 лет, но до этой книги маленьким читателям придется еще подрасти. Если ребенок – опытный слушатель и уже может воспринимать достаточно длинные истории, чтение которых растягивается на несколько дней, то можно попробовать прочитать с ним эту книгу. Но практика показывает, что особенно хорошо она идет у младших школьников (самостоятельно или с родителями).

«Механический Дед Мороз» – особый текст. Те, кто знает и любит книги Свена Нурдквиста, привыкли к его емким историям, в которых иллюстрации не просто разнообразят текст и развлекают маленького слушателя. Они – полноправные участники истории, в них множество деталей, которые дополняют ее и раскрывают с других сторон, показывают нюансы, важные мелочи, характеры. Невозможно представить себе истории про старичка и котенка без тех образов, которые создал автор.

«Механический Дед Мороз» – объемная история, сказочная повесть, по всем правилам повести сделанная, с неспешной завязкой, обстоятельным развитием сюжета, кульминацией и неожиданной развязкой. В ней много второстепенных героев, две сюжетные линии, а повествование растянуто на весьма продолжительное время – на весь адвент (предрождественский месяц в западной христианской традиции). Хотя всё это – важные, но формальные признаки.

Главное – особого рода атмосфера. Повесть-то, конечно, сказочная, но волшебство в ней не такое, как мы привыкли видеть в сказках. Оно настолько переплетено с обыденным, так умно и тонко встроено в повседневность, что просматривается и улавливается не сразу. Оно не противопоставляется реальности, при том что в основе сюжета именно ожидание Финдусом (читай – ребенком) праздничного чуда. Волшебство в сказке проявляет себя так, что читателю сложно определить, в чем оно вообще состоит. Но ощущение грядущего чуда появляется сразу: с первых страниц, где Финдус складывает пирамидку из снежков и зажигает в ней свечку.

Дело в том, что Финдус хочет увидеть Деда Мороза. Настоящего. Вообще-то, я думаю, в шведском оригинале речь идет не о том привычном нам зимнем волшебнике, которому русские дети читают стихи под елочкой. Скорее Финдус ожидает Рождественского деда, ниссе, рождественского гнома – скандинавского мифического персонажа, что приносит подарки в Сочельник. Но для русского ребенка Дед Мороз привычнее и ближе, да и помимо ниссе в сказке много сугубо национальных деталей, которые нужно, по-хорошему, пояснять детям во время чтения книги.

Итак, Финдус ждет Деда Мороза. У Финдуса очень живой характер, прекрасное воображение и настойчивый нрав: ему, как в стихотворении Пастернака, «во всём хочется дойти до самой сути». Это качество в ребенке – непростая штука, честно говоря, но и благодатная одновременно. Если не давить такую упорную любознательность всякими «подожди» и «отстань», есть шанс воспитать человека с неленивым и глубоким умом. Финдуса не удовлетворяет вариант проснуться рождественским утром и найти подарки от Деда Мороза под елкой. Он жаждет его увидеть и рассмотреть, пообщаться с ним.

Петсон не решается разрушить сказку в голове малыша-котенка. Зато Петсон решается на отчаянное, невероятно трудозатратное, да что там говорить – почти неосуществимое дело. Создать собственного Деда Мороза, механического.

Вообще-то Петсон любит мастерить, но Дед Мороз!.. Большая кукла, которая должна выходить из ящика, двигаться, говорить, оставлять подарок! Периодически Петсон проваливается в чувство страха и бессилия, но любовь и желание сотворить чудо для Финдуса заставляют двигаться дальше.

А самое сложное – Финдус не должен знать о том, что мастерит старик. Но котенок постоянно, неотступно вертится под ногами, задает вопросы, надоедает, требует внимания. Раздражает, ясное дело. Не дает сотворить для себя рождественское чудо. И вот родитель, читающий малышу сказку, уже усмехается тихонько: узнает себя в Петсоне.

А Петсон, между тем, трудится. У него не так много возможностей, но он старается изо всех сил: покупает большую коробку, ищет в мастерской недостающие детали, делает заметки и чертежи. Несколько раз он заходит в тупик. И вот в эти-то моменты случаются чудеса.

И каждый раз, когда дело заходит в тупик, случается чудо: странные совпадения, необъяснимые находки…

Ну, как чудеса: какие-то странные совпадения, необъяснимые находки. Вот, например, снится Петсону ученый-изобретатель, механик Полхем, а утром он находит у кровати именно те чертежи, которых недоставало. В лесу Финдус встречает чудаковатого почтальона, и тот передает посылку для старика: волшебное масло, которое смазывает всё, в том числе и механических Дедов Морозов (да-да, именно так и написано на этикетке). А вскоре в дом Петсона заходит не менее странный, чем почтальон, мужичок-продавец, торгующий всяким хламом, и предлагает две заводные крошечные игрушки, которые говорят именно те фразы, что должен сказать изобретенный и собранный для Финдуса волшебник. В общем, чья-то невидимая рука, чья-то добрая воля помогает Петсону в его труде, приходит на выручку в самый последний момент.

Вечер Сочельника разворачивается в домике Петсона совсем не так, как тот предполагал. Механическая кукла не выходит из своей коробки. Не протягивает подарок. Не говорит заготовленные слова про хороших детишек. Происходит кое-что получше.

Догадаться несложно, конечно, но даже если вы догадались, почитайте с ребенком эту историю. Она похожа на зимние сумерки. Бывало, ребенком заиграешься на улице и погрузишься в них, как в воду. За спиной – сумрачный лес, он темнеет с каждой минутой, с каждой минутой пугает. Выбираешься из сугробов, бредешь, вся в ледяных катышках, к дому, стараешься не оглядываться, чтобы не испугаться еще больше. И вдруг – мягкий, теплый желтый свет из окошка, а там – мама готовит ужин и папа подкладывает дрова в рубиновое печное жерло. И сразу становится нестрашно и хорошо, мирно.

Сказочная повесть Свена Нурдквиста «Механический Дед Мороз» – о том же. О непростом пути, о сомнениях и страхах, о трудностях и упорстве. О любви, конечно. Ведь именно любовь помогала Петсону, именно она сотворила чудо. А на любви – это всем известно – как на дрожжах растут дети.

Мария Минаева

4 января 2021 г.

Псковская митрополия, Псково-Печерский монастырь

Книги, иконы, подарки Пожертвование в монастырь Заказать поминовение Обращение к пиратам
Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
«Как хорошо, что Ты родился» «Как хорошо, что Ты родился»
О новом сборнике святочных и рождественских рассказов «В ожидании чуда»
«Как хорошо, что Ты родился» «Как хорошо, что Ты родился»
О новом сборнике святочных и рождественских рассказов «В ожидании чуда»
Анастасия Чернова
Авторы рассказов и повестей за привычной обыденностью видят волнующую даль, свет и красоту.
«Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых «Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых
Мария Минаева
«Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых «Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых
Мария Минаева
Любовь – это далеко не всегда безоблачное счастье. Чаще всего не так. Но если она настоящая, любовь, она хочет счастья для другого. Не для себя.
Зачем нам муми-тролли: феномен сказочных повестей Туве Янссон Зачем нам муми-тролли: феномен сказочных повестей Туве Янссон
Мария Минаева
Зачем нам муми-тролли: феномен сказочных повестей Туве Янссон Зачем нам муми-тролли: феномен сказочных повестей Туве Янссон
Мария Минаева
Туве Янссон, создав уютный сказочный мир, заложила в него два уровня. Один – мир детства. Другой – совсем не детский, он про страх и неизбежность смерти, про одиночество, про привязанность к вещам, про ложную и истинную свободу.
Комментарии
Екатерина 7 января 2021, 11:44
Мы читали эту книгу! У нас она на украинском языке, и в нашем переводе Петсон мастерил Рождественского гнома. Дети до самого конца переживали, удастся ему смастерить или нет :)
Ольга 7 января 2021, 00:06
Сказочно написано про сказку. Спасибо, Мария! Петсона и Финдуса горячо любим всей семьёй, прочитали все истории, про механического Деда мороза тоже. Но вы так чудесно пишите, что прочитала от начала и до конца.
Анна 6 января 2021, 21:55
Спасибо за такую замечательную статью! Нурдквист стал у нас одним из самых любимых писателей. А "механический дед мороз" стоит на первом месте! У нас прижился аудиоформат в отличнейший озвучке Бордукова. После прослушивания лёгкое новогодне-рождественское настроение обеспечено! Обязательно прочтите эту книгу, и себе, и детям, всем будет интересно!
Марина 5 января 2021, 00:33
Очень нравятся Ваши статьи, Мария. Нурдквиста читать и рассматривать - одно удовольствие.
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×