Дверь в пост. Книга отца Александра Шмемана в моей жизни

Протопресвитер Александр Шмеман Протопресвитер Александр Шмеман

Человека, о котором сейчас пойдёт речь, звали Аркадий. В дни нашего с ним знакомства он был молодым ученым-физиком из Киева, а я был только-только начинающим своё служение диаконом Пюхтицкого монастыря. Точно не припомню всех подробностей, как это произошло: я ли первым заговорил с ним или он со мной, – но едва мы обменялись несколькими фразами, как я, не раздумывая, пригласил его в гости – настолько он расположил меня к себе.

Была зима. Мы проговорили с ним несколько часов на крохотной кухне – самом теплом месте в нашем с женой небольшом, принадлежащем обители доме. Идя в гости, мой новый знакомый захватил с собой книгу, которую он хотел мне показать и о содержании которой намеревался со мной поговорить. По внешнему виду эта книга была типичным «самиздатом» – в виде альбома и в примитивной самодельной обложке. Впрочем, вся эта кустарщина создавала особую интригу и только усиливала желание заглянуть внутрь книги.

Хотя имя автора книги, протопресвитера Александра Шмемана, которое я прочитал на титульном листе, мне ни о чём тогда не говорило, но одно то, что автором книги был священник, меня убедило: эта книга, безусловно, достойна внимания. Ниже имени автора помещалось название книги: «Великий пост в нашей жизни». В самом низу страницы латиницей крупными буквами было напечатано название издательства: «YMCA-Press» – и год издания. «Так это же никакой не ‟самиздат”, а самый настоящий ‟тамиздат”, пусть и ксерокопия, – вот это да!» – мелькнуло у меня в голове, прежде чем я перевернул титульный лист, не вчитываясь в оглавление.

Литература, имеющая хождение в Советском Союзе, разделялась по источнику её происхождения на «тамиздат», «самиздат» и на литературу, одобренную цензурой

Надо сказать, что в конце 1970-х – начале 1980-х вся литература, имеющая хождение в Советском Союзе, разделялась по источнику её происхождения на три категории: «тамиздат», «самиздат» и на литературу, одобренную советской цензурой к печати, для удобства именуемую не без иронии «тутиздатом». Если попробовать применить к этим категориям современное понятие «рейтинг», то самой «рейтинговой» литературой для так называемой «ищущей молодёжи» Советского Союза тех лет, на мой взгляд, безусловно был «тамиздат»; на втором месте был «самиздат», и уж затем в очередь выстраивались все известные тогда литературные издания «Страны Советов».

Как выяснилось в ходе нашей беседы с Аркадием, он приехал в обитель на несколько дней и был готов оставить мне книгу на эти дни, чтобы я успел её прочитать и при желании сделать выписки. Угостив и проводив гостя, я безотлагательно засел за чтение книги, в которой автор с любовью к предмету повествования, а потому так доходчиво, разъяснял смысл великопостных служб, ставя всё на свои места. С такой литературой прежде я никогда не сталкивался. Когда пришло время вернуть книгу владельцу, то Аркадий, к моему удивлению, сказал, что с удовольствием дарит её мне, заверив, что в Киеве у него есть возможность достать точно такой же экземпляр.

И так я стал обладателем книги, которая меня духовно питала многие годы моего священнического служения

И так я стал обладателем книги, которая меня духовно питала многие годы моего священнического служения. Каково же было моё изумление, когда, став священником таллинской Никольской церкви, я узнал, что здесь, причём в той же самой купели, которой мы продолжаем пользоваться, крестили самого автора столь полюбившейся мне книги, будущего известного богослова, протопресвитера Александра Шмемана. Когда в 1990-е годы я приобрёл хорошее издание книги Шмемана «Великий пост в нашей жизни», то не задумываясь отдал кому-то тот неказистый с виду экземпляр, который был мне так дорог многие годы, о чём впоследствии я даже пожалел. Всё-таки не стоило расставаться именно с этой книгой, которая долго служила мне и была моим другом, ведь друзьями надо дорожить. Впрочем, надеюсь, отец Александр на меня не в обиде, а та старая книга поможет людям, которые ее читают.

Протоиерей Олег Врона
Подготовил Степан Игнашев

18 марта 2021 г.

Православие.Ru рассчитывает на Вашу помощь!
Смотри также
Дневник на Великий пост для детей и подростков Дневник на Великий пост для детей и подростков
Анна Сапрыкина
Дневник на Великий пост для детей и подростков Дневник на Великий пост для детей и подростков
Анна Сапрыкина
Как устроен и как «работает», для чего предназначен и кому адресован «Дневник на Великий пост», выпущенный издательством «Вольный странник»?
О пользе чтения Постной Триоди  не только в храме О пользе чтения Постной Триоди не только в храме
Иерей Сергий Ермолаев
О пользе чтения Постной Триоди  не только в храме Учебник трезвости
Беседа с иереем Сергием Ермолаевым о пользе чтения Постной Триоди не только в храме
Беда всей нашей жизни – рассеянность, вялость. А тексты Постной Триоди помогают душе выйти из этого состояния. Что же касается языка… Вчитываясь, вдумываясь, вы этот язык обязательно поймете.
«Начало покаяния: один день Великого канона...» «Начало покаяния: один день Великого канона...»
Протоиерей Александр Салтыков
«Начало покаяния: один день Великого канона...» «Начало покаяния: один день Великого канона...»
Протоиерей Александр Салтыков
Если мы не будем каяться сейчас, в этой жизни, то кто знает, как мы придем к смертному часу? Как Адам и Ева были изгнаны из рая, мы из нашей более или менее благополучной жизни – куда попадем?
Комментарии
Константин18 марта 2021, 23:18
Модерн и модернизм, затесавшийся в Традицию, гораздо опаснее постмодерна и постмодернизма в оной. Примирять "здравый смысл" модерна, который является набором дремучих предрассудков и суеверий при отсутствии воображения и фантазии, с Церковью, в наше время не нужно. В современном человеке "здравый смысл" разрушается очень быстро силами постмодерна. И после этого одни сами приходят в Церковь, а другие остаются без опоры - вот с последними миссионерствовать гораздо легче - не надо мирить непримиримое - Дарвина со Златоустом, а Вольтера с Иоанном Кронштадтским. Это мои мысли по поводу наследия миссионеров советской поры, в том числе и о. Александра.
Прихожанка18 марта 2021, 15:27
Предпочитаю "Уроки покаяния" епископа Виссариона. Шмеман доверия у меня не вызывает. В своих «Дневниках» он использует ветхозаветный образ, а именно призвание Авраама в Землю обетованную - о своей эмиграции туда. Для меня США даже близко не представляют Землю обетованную. Каждому свое. Всякие живоцерковники, модернизмы и пр - это всегда...ну вы поняли. Это возрождение язычества, в угоду миру сему
Читатель18 марта 2021, 09:55
Замечательно. Только о.Александр Шмеман не любил русскую церковь. Достаточно почитать его дневники, чтобы в этом убедиться.
Наталия 18 марта 2021, 01:38
Спасибо за информацию. Обязательно найду этот текст. Читала " Дневники " о. Александра и была поражена масштабом его дарования, самой личностью.
Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все комментарии будут прочитаны редакцией портала Православие.Ru.
Войдите через FaceBook ВКонтакте Яндекс Mail.Ru Google или введите свои данные:
Ваше имя:
Ваш email:
Введите число, напечатанное на картинке

Осталось символов: 700

Подпишитесь на рассылку Православие.Ru

Рассылка выходит два раза в неделю:

  • Православный календарь на каждый день.
  • Новые книги издательства «Вольный странник».
  • Анонсы предстоящих мероприятий.
×