Москва, 7 сентября 2011 г.
Впервые на русском языке она появилась в Харькове в 1911 году. Труд Диля был переведен Марией Владимировной Безобразовой (1856–1914), одной из немногих в дореволюционной России женщин с докторской степенью по философии, и с успехом разошелся в несколько тысяч экземпляров.
Благодаря первому в современной российской истории изданию книги сегодня с ней может познакомиться любой читатель и узнать, как об укладе жизни византийских правителей, так и о духовном их пути. В свое время немецкий рецензент книги «Византийские портреты» К.Крумбахер приветствовал эту «попытку охвата византийской культурной жизни через призму вечной женственности» и выразил надежду, что живо написанные и при этом глубоко историчные очерки «привлекут новых друзей в нашу область науки».
Материалы для своих портретов автор извлекает непосредственно из греческих летописей, речей и проповедей. Героини Шарля Диля - величайшие в истории Византии императрицы Евдокия, Феодора и Ирина; благочестивые иконопочитательницы Феоктиста и Феодора, дочь императора Алексея и высокообразованная писательница Анна Комнина, а также ее мать императрица Ирина Дукена. Сам автор считает, что в его произведении «для того, кто хочет узнать и понять византийское общество и византийскую цивилизацию, найдется кое-что новое в жизни забытых цариц той далекой эпохи».
Смотри также:
Издательство Сретенского монастыря: